전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
“un ricordo...troppi ricordi!
"eine erinnerung.....zu viele erinnerungen!
마지막 업데이트: 2012-04-30
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
lemontagne di cibo sono solo un ricordo
lebensmittelberge gibtes nicht mehr
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mi si consenta di citare un ricordo personale.
sie ist gegen niemanden gerichtet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
presto questa fastidiosa situazione sarà solo un ricordo.
diese zeiten sind bald vorbei.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
i suoi dolori di mosca erano diventati un ricordo.
der moskauer kummer war nur noch eine erinnerung.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
facemmo di loro un ricordo e un esempio per i posteri.
alsdann machten wir sie zum vergangenen und zu einem beispiel für die späteren.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
signor presidente, porto con me un ricordo personale molto vivo del caucaso meridionale.
herr präsident! mit dem südkaukasus verbinden mich unauslöschliche erinnerungen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
speriamo che i rimpalli fra dg diverse siano solo un ricordo.
möge das hinundherschieben zwischen verschiedenen generaldirektionen nun ein ende haben.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
tra le rovine onnipresenti, questa foto è solo un ricordo lontano.
in den allgegenwärtigen trümmern ist dieses foto nur eine entfernte erinnerung.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
con mcafee total protection service, tutte le preoccupazioni per la gestione della sicurezza diventano un ricordo.
mit mcafee total protection service sind ihre sorgen über die aufwendige verwaltung los.
마지막 업데이트: 2016-11-27
사용 빈도: 7
품질:
per la protezione antivirus gratuita gli aggiornamenti laboriosi saranno a breve un ricordo.
langwierige aktualisierungen sind beim gratisvirenschutz in kürze vergangenheit mehr darüber
마지막 업데이트: 2010-04-17
사용 빈도: 1
품질:
ho caricato una foto scattata dal terrazzo di casa... quel cielo è un ricordo lontano...
ich habe hochgeladen ein bild von der terrasse des hauses..., der himmel eine ferne erinnerung ist...
마지막 업데이트: 2013-11-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gb: È quanto avvieneattualmente e mi auguro che nel2007 tutto ciò sarà solo un ricordo.
g. b :so sieht die heutige situation aus, und ich hoffe, dassdies 2007 nicht mehr der fall sein wird.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i visitatori hanno avuto la possibilità di farsi fotografare per conservare un ricordo della giornata.
die besucher konnten sich zur erinnerung an diesen tag foto-grafieren lassen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
che ogni istante sia un ricordo prezioso e ogni ,momento sia pieno di gioia .
마지막 업데이트: 2023-12-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i riallineamenti dei tassi di cambio che periodicamente traumatizzavano le economie europee sono ormai un ricordo del passato.
die wechselkursanpassungen, die die europäischen volkswirtschaften früher immer wieder erschüttert haben, gehören der vergangenheit an.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
avremo quindi un ricordo positivo della presidenza danese, nonostante le gravi difficoltà che ci sono state.
ich brauche nur den markt für fernseh- und videogeräte zu erwähnen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i costi eccessivi per l’uso del proprio telefonino all’estero potrebbero presto diventare un ricordo.
Überzogene gebühren für die benutzung ihres mobiltelefons im ausland könnten schon bald der vergangenheit angehören.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sia la presidenza tedesca che la presidenza finlandese debbono adoperarsi a tal fine, in modo che la pena capitale divenga solo un ricordo.
die deutsche und die finnische präsidentschaft müssen sich dafür einsetzen, daß dies geschieht, damit die todesstrafe endlich der vergangenheit angehört.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
ho un ricordo ancor vivido del mio incontro, lo scorso anno, con i massimi economisti di molte grandi banche europee.
ich erinnere mich noch ganz genau an ein treffen im letzten jahr mit den chefökonomen vieler großer banken.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인: