전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
motocycles à deux roues
à deux roues
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
ce plan de restructuration prévoit deux parties:
ce plan de restructuration prévoit deux parties:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ifb poursuit surtout deux types d'activités:
ifb poursuit surtout deux types d'activités:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
cet argument n'est pas convaincant, pour deux raisons.
cet argument n'est pas convaincant, pour deux raisons.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
fait à rome, le vingt-neuf octobre deux mille quatre.
fait à rome, le vingt-neuf octobre deux mille quatre.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1) la fermeture d'un des deux sites de production;
1) la fermeture d'un des deux sites de production;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(5) le régime notifié comprend deux types de mesures:
(5) le régime notifié comprend deux types de mesures:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
cette image n'est que renforcée par les liens contractuels exclusifs entre les deux.
cette image n'est que renforcée par les liens contractuels exclusifs entre les deux.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
fait a bruxelles, le vingt-deux juillet mil neuf cent soixante-douze.
ir vienojuŠĀs par turpmĀko.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ifb a quasiment arrêté ses activités en france, et a clôturé un terminal en belgique et a vendu ses participations dans deux autres terminaux.
ifb a quasiment arrêté ses activités en france, et a clôturé un terminal en belgique et a vendu ses participations dans deux autres terminaux.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
les deux terminaux maritimes dans lesquels ifb détient des participations n'ont que des parts de marchés marginales en belgique et en france.
les deux terminaux maritimes dans lesquels ifb détient des participations n'ont que des parts de marchés marginales en belgique et en france.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en revanche, deux modifications relatives au traitement et aux données utilisées ont été introduites par rapport aux études précédentes ainsi que trois correctifs ad hoc:
en revanche, deux modifications relatives au traitement et aux données utilisées ont été introduites par rapport aux études précédentes ainsi que trois correctifs ad hoc:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(8) le projet de restructuration communiqué par les autorités françaises s'étend sur une période de deux ans.
(8) le projet de restructuration communiqué par les autorités françaises s'étend sur une période de deux ans.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(2) les autorités françaises ont notifié un régime d'aides par courrier en date du 20 juin 2003, qui a été enregistré sous la référence n 314/03 par la commission. par télécopies en date des 28 juillet, 19 septembre, 20 novembre 2003 et 5 mars 2004, la commission a demandé aux autorités françaises des renseignements complémentaires, qui lui ont été transmis par courriers en date des 29 août, 27 octobre, 24 décembre 2003 et 2 juin 2004. par ailleurs, deux réunions se sont tenues entre les autorités françaises et les services de la commission sur ce sujet, les 12 septembre et 17 novembre 2003.
(2) les autorités franaises ont notifié un régime d'aides par courrier en date du 20 juin 2003, qui a été enregistré sous la référence n 314/03 par la commission. par télécopies en date des 28 juillet, 19 septembre, 20 novembre 2003 et 5 mars 2004, la commission a demandé aux autorités franaises des renseignements complémentaires, qui lui ont été transmis par courriers en date des 29 août, 27 octobre, 24 décembre 2003 et 2 juin 2004. par ailleurs, deux réunions se sont tenues entre les autorités franaises et les services de la commission sur ce sujet, les 12 septembre et 17 novembre 2003.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: