검색어: immobilizzazioni non integralmente ammortate (이탈리아어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Latvian

정보

Italian

immobilizzazioni non integralmente ammortate

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

라트비아어

정보

이탈리아어

1.5.3 deterioramento delle immobilizzazioni non finanziarie

라트비아어

1.5.3 nefinanšu aktīvu vērtības samazināšanās

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

relativo alla gestione contabile delle immobilizzazioni non finanziarie delle comunità europee

라트비아어

par eiropas kopienu nefinanšu pamatlīdzekļu grāmatvedības uzskaiti

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

le statistiche contengono adeguamenti in caso di registrazioni trasmesse in ritardo o non integralmente.

라트비아어

statistikā iekļauj korekcijas par novēlotiem vai nepilnīgiem datiem.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

dei due produttori esportatori sudafricani citati nella denuncia, solo uno ha collaborato e non integralmente.

라트비아어

no diviem dienvidāfrikas ražotājiem eksportētājiem, kas bija minēti sūdzībā, izmeklēšanā tikai viens daļēji sadarbojās.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

il valore contabile che sarebbe stato iscritto nello stato patrimoniale, se le immobilizzazioni non fossero state rivalutate;

라트비아어

bilances vērtība, kas būtu tikusi atzīta, ja pamatlīdzekļi nebūtu tikuši pārvērtēti;

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

gli elenchi dei beni contabilizzati come immobilizzazioni non formano oggetto di riconciliazione con gli elenchi di inventario e sono state constatate alcune discrepanze.

라트비아어

to aktīvu saraksts, kas uzskaitē uzrādīti kā pamatlīdzekļi, nav saskaņots ar inventarizācijas datiem, līdz ar to ir konstatētas atšķirības.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

che abroga il regolamento (ce) n. 2909/2000 relativo alla gestione contabile delle immobilizzazioni non finanziarie delle comunità europee

라트비아어

ar kuru atceļ regulu (ek) nr. 2909/2000 par eiropas kopienu nefinanšu pamatlīdzekļu grāmatvedības uzskaiti

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

i dispositivi di immobilizzazione non devono ferire gli animali né causare loro stress inutilmente.

라트비아어

imobilizācijas ierīcēm nevajadzētu izraisīt ievainojumus vai liekas ciešanas.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il programma annuncia inoltre riforme della fiscalità delle imprese entro il 2008 e dell'assicurazione malattia e delle cure di lunga durata che, se non integralmente finanziate come previsto dal programma, comporterebbero un impatto negativo sul disavanzo a breve termine.

라트비아어

programmā paredzēta arī uzņēmumu ienākuma nodokļa sistēmas reforma, kas jāveic līdz 2008. gadam, kā arī reforma veselības un ilgtermiņa aprūpes apdrošināšanas jomā, kurām, ja tās netiks pilnībā finansētas, kā paredzēts programmā, īstermiņā var būt negatīva ietekme uz deficītu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

(9) per quanto riguarda il 2006, i rischi relativi ai risultati di bilancio sembrano equilibrati. tuttavia, dal 2007, questi risultati di bilancio potrebbero essere peggiori di quanto previsto dal programma. le restrizioni nella spesa sociale, che non sono fissate nei dettagli nel programma ma che si ritiene forniscano un contributo chiave all'aggiustamento di bilancio, dipendono da una rigorosa attuazione dei piani previsti. la spesa sociale è stata una delle cause principali dello sfondamento degli obiettivi di bilancio fissati nei programmi precedenti. gli obiettivi di bilancio sarebbero compromessi se il previsto sgravio dei contributi sociali venisse integralmente effettuato senza realizzare i corrispondenti obiettivi in materia di spese. inoltre, diminuzioni nella crescita potrebbero comportare diminuzioni nelle entrate, che potrebbero rivelarsi difficili da compensare con ulteriori riduzioni di spesa per mantenere il rapporto disavanzo/pil sulla traiettoria prevista. il programma annuncia inoltre riforme della fiscalità delle imprese entro il 2008 e dell'assicurazione malattia e delle cure di lunga durata che, se non integralmente finanziate come previsto dal programma, comporterebbero un impatto negativo sul disavanzo a breve termine.

라트비아어

(9) attiecībā uz 2006. gadu riski budžeta izpildes rezultātam šķiet līdzsvaroti. taču, sākot ar 2007. gadu, budžeta izpildes rezultāts varētu būt sliktāks, nekā paredzēts programmā. sociālo izdevumu ierobežojums, kas programmā nav izklāstīts pilnībā, bet kam paredzēta būtiska loma budžeta korekcijā, ir atkarīgs no stingras plānu īstenošanas. sociālie izdevumi bijuši viens no galvenajiem faktoriem, kas bija pamatā budžeta mērķu pārkāpšanai salīdzinājumā ar iepriekšējām programmām. budžeta mērķi tiktu apdraudēti, ja plānotais sociālo iemaksu atvieglojums tiktu pilnībā īstenots, bet netiktu sasniegti attiecīgie izdevumu mērķi. turklāt nepietiekama izaugsme varētu izraisīt nepietiekamus ieņēmumus, ko varētu būt grūti kompensēt, tālāk samazinot izdevumus, lai saglabātu plānoto deficīta procentuālo vērtību. programmā paredzēta arī uzņēmumu ienākuma nodokļa sistēmas reforma, kas jāveic līdz 2008. gadam, kā arī reforma veselības un ilgtermiņa aprūpes apdrošināšanas jomā, kurām, ja tās netiks pilnībā finansētas, kā paredzēts programmā, īstermiņā var būt negatīva ietekme uz deficītu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,734,421,710 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인