검색어: lugano (이탈리아어 - 라트비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

라트비아어

정보

이탈리아어

lugano

라트비아어

lugāno

마지막 업데이트: 2012-12-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

- sepco, lugano

라트비아어

- sepco , lugāno

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

duferco sa, lugano, svizzera

라트비아어

duferco sa, lugāno, Šveicē

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

le acque italiane del lago di lugano.

라트비아어

lugāno ezera itālijas ūdeņi.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

(l) acque italiane del lago di lugano;

라트비아어

(l) lugāno ezera itālijas ūdeņi;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

-sepco s.a., lugano, collegato con ntrp e niko tube

라트비아어

– sepco s.a. , lugano, saistīts ar ntrp un niko tube

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

livigno , campione d ' italia , le acque nazionali del lago di lugano .

라트비아어

livinjo, kampione d'italia, lugāno ezera itālijas ūdeņi.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

a) proposta relativa alla conclusione di una nuova convenzione di lugano (2006)

라트비아어

a) priekšlikums par jaunas lugāno konvencijas noslēgšanu (2006. gadā)

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

per la repubblica italiana, livigno, campione d'italia e le acque italiane del lago di lugano;

라트비아어

itālijas republikai — livinjo, kampione d'italia un lugano ezera itālijas teritoriālie ūdeņi,

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

lugano -*it 455 --500 -s -(mod.) ex: pl (8.5.2006)* -

라트비아어

lugano -*it 455 --500 -s -(mod.) ex: pl (8.5.2006)* -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

- per la repubblica italiana, livigno, campione d'italia e le acque italiane del lago di lugano;

라트비아어

- itālijas republikai — livinjo, kampione d'italia un lugano ezera itālijas teritoriālie ūdeņi,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

per le procedure relative ad azioni concernenti i ricorsi di cui agli articoli da 94 a 100 si applicano la convenzione di lugano nonché le disposizioni complementari del presente articolo e degli articoli da 102 a 106 del presente regolamento.

라트비아어

lugāno konvenciju, kā arī šā panta un šīs regulas 102. līdz 106. panta papildnoteikumus piemēro prasībām, kas saistītas ar darbībām attiecībā uz 94. līdz 100. pantā minētajām prasībām.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

ai fini dell'applicazione degli articoli 101 e 102 del presente regolamento, il domicilio o la sede di una parte sarà stabilito conformemente agli articoli 52 e 53 della convenzione di lugano.

라트비아어

Šīs regulas 101. un 102. panta piemērošanai puses pastāvīgo dzīvesvietu vai mītnes vietu nosaka, ievērojot lugāno konvencijas 52. un 53. pantu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

a) dello stato membro o di un'altra parte contraente della convenzione di lugano in cui il convenuto ha il domicilio, la sede o uno stabilimento, o

라트비아어

a) dalībvalstī vai kādā citā valstī, kas ir lugāno konvencijas līgumslēdzēja puse, kurā ir atbildētāja pastāvīgā dzīvesvieta, mītnes vieta vai, ja tādas nav, reģistrācijas vieta, vai;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

verbale di rettifica della convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, firmata a lugano il 30 ottobre 2007

라트비아어

labojumu verbālprocess konvencijai par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās, parakstīta lugāno 2007. gada 30. oktobrī

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

(5) gli stati membri hanno concluso il 27 settembre 1968, nel quadro dell'articolo 293, quarto trattino del trattato, la convenzione di bruxelles concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, modificata dalle convenzioni di adesione dei nuovi stati membri a tale convenzione, (in appresso denominata "convenzione di bruxelles")(4). il 16 settembre 1998 gli stati membri e gli stati efta hanno concluso la convenzione di lugano concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, che è una convenzione parallela alla convenzione di bruxelles del 1968. dette convenzioni hanno formato oggetto di lavori di revisione e il consiglio ha approvato il contenuto del testo riveduto. È opportuno garantire le continuità dei risultati ottenuti nell'ambito di tale revisione.

라트비아어

(5) 1968. gada 27. septembrī dalībvalstis saskaņā ar līguma 293. panta ceturto ievilkumu noslēdza briseles konvenciju par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās, kurā grozījumi izdarīti ar konvencijām par jaunu dalībvalstu pievienošanos minētajai konvencija (še turpmāk "briseles konvencija") [4] 1988. gada 16. septembrī dalībvalstis un ebta valstis noslēdza lugāno konvenciju par jurisdikciju un spriedumu izpildi civillietās un komerclietās, kas ir 1968. gada briseles konvencijas paralēlā konvencija. sākts darbs šo konvenciju pārskatīšanai, un padome ir apstiprinājusi pārskatīto dokumentu saturu. jānodrošina šajā pārskatīšanā panākto rezultātu nepārtrauktība.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,915,778 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인