검색어: organizaciones (이탈리아어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Latvian

정보

Italian

organizaciones

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

라트비아어

정보

이탈리아어

(1) federación española de organizaciones pesqueras – federazione spagnola delle organizzazioni della pesca.

라트비아어

(1) federación española de organizaciones pesqueras– spānijas zivsaimniecības organizāciju federācija.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

fondamento giuridico: orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones a las organizaciones y asociaciones de criadores para la conservación, selección y el fomento de las razas ganaderas

라트비아어

juridiskais pamats: orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones a las organizaciones y asociaciones de criadores para la conservación, selección y el fomento de las razas ganaderas.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

(3) la decisione della commissione di dare avvio al procedimento di indagine formale veniva pubblicata nella gazzetta ufficiale delle comunità europee, invitando le parti interessate a presentare le loro osservazioni [2]. i commenti sono stati presentati dalla ceoe (confederación española de organizaciones empresariales) in data 30 dicembre 2002 (a/39469), da Ålands landskapsstyrelse (finlandia) il 2 gennaio 2003 (a/30002), dal governo spagnolo il 2 e 3 gennaio 2003 (a/30003 e a/30018), e dal governo di gibilterra il 3 gennaio 2003 (a/30011). questi commenti sono stati inviati al regno unito, che ha risposto con lettera datata 13 febbraio 2003 (a/31313).

라트비아어

(3) komisijas lēmums par formālas izmeklēšanas uzsākšanu tika publicēts eiropas kopienu oficiālajā vēstnesī, aicinot ieinteresētās puses iesniegt savus apsvērumus [2]. piezīmes iesniedza spānijas uzņēmējdarbības organizāciju konfederācija (confederación española de organizaciones empresariales) 2002. gada 30. decembrī (a/39469), Ālandu izpildiestāde, somija (Ålands landskapsstyrelse) 2003. gada 2. janvārī (a/30002), spānijas valdība 2003. gada 2. un 3. janvārī (a/30003 un a/30018) un gibraltāra valdība 2003. gada 3. janvārī (a/30011). Šīs atsauksmes tika nodotas apvienotajai karalistei, kas sniedza atbildi 2003. gada 13. februāra vēstulē (a/31313).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,939,386 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인