검색어: peccato essere così distanti sei meravigliosa (이탈리아어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Russian

정보

Italian

peccato essere così distanti sei meravigliosa

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

러시아어

정보

이탈리아어

tu sei meravigliosa

러시아어

you are wonderful

마지막 업데이트: 2013-06-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

solo i francesi sanno essere così.

러시아어

Только одни французы могут это...

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

“probabilmente deve essere così” pensò e continuò a stare seduto.

러시아어

"Верно, так надо", -- подумал он и продолжал сидеть.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

— tu hai detto: che tutto continui ad essere così com’è stato.

러시아어

-- Ты сказал, чтобы все было, как было.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

non capisco come si possa essere così imprudenti! — egli assalì con stizza la moglie.

러시아어

Я не понимаю, как можно быть такой неосторожной! -- с досадой напал он на жену.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

e deve esser così....

러시아어

А надо, чтобы вот так...

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

“e perché mai, non può ognuno essere così degno dinanzi a dio da essere assunto vivo in cielo?” pensava serëza.

러시아어

"И почему же и всякий не может так же заслужить пред богом и быть взят живым на небо?" -- думал Сережа.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

@pedrolanteri: nobel per la pace all'unione europea, l'anno prossimo all'oceano per essere così pacifico

러시아어

Нобелевская премия мира Европейскому союзу, в следующем году ее нужно отдать океану за то, что он такой Тихий.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

— ma capisci, non ho bisogno di nulla — disse vronskij — se non di questo, che tutto continui ad essere così com’è stato.

러시아어

-- Но ты пойми, мне ничего не нужно, -- сказал Вронский, -- как только то, чтобы все было, как было.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

ah, sbagliarsi così sul conto della gente! — disse la principessa e, dal cambiamento di tono, dolly e il principe capirono che alludeva a vronskij. — non capisco come non vi siano delle leggi contro esseri così disgustosi e ignobili.

러시아어

Ах! так ошибаться в людях! -- сказала княгиня, и по перемене ее тона Долли и князь поняли, что она говорила о Вронском. -- Я не понимаю, как нет законов против таких гадких, неблагородных людей.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,767,441,392 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인