검색어: non te la sia presa (이탈리아어 - 보스니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Bosnian

정보

Italian

non te la sia presa

Bosnian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

보스니아어

정보

이탈리아어

già inviammo dei messaggeri prima di te. di alcuni ti abbiamo raccontato la storia, di altri non te l'abbiamo raccontata.

보스니아어

i prije tebe smo poslanike slali, o nekima od njih smo ti kazivali, a o nekima ti nismo kazivali.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

di alcuni ti abbiamo raccontato la storia, di altri non te l'abbiamo raccontata. un messaggero non può recare un segno se non con il permesso di allah.

보스니아어

između njih je onaj o kom smo ti kazivali, i od njih onaj o kom ti nismo kazivali; i nije bilo za poslanika da donese znak, izuzev s dozvolom allahovom.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

tra le genti della scrittura ci sono alcuni che, se affidi loro un qintâr, te lo rendono e altri che, se affidi loro un denaro, non te lo rendono finché tu non stia loro addosso per riaverlo.

보스니아어

i od sljedbenika knjige je ko, ako mu povjeriš gomilu, vratiće ti je. i od njih je ko, ako mu povjeriš dinar, neće ti ga vratiti, izuzev ako stalno budeš nad njima stajao.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ti sceglierà così il tuo signore e ti insegnerà l'interpretazione dei sogni e completerà la sua grazia su di te e sulla famiglia di giacobbe, come già prima di te, la completò sui tuoi due avi, abramo e isacco.

보스니아어

i tako te je odabrao gospodar tvoj i poučio te tumačenju hadisa, i upotpunjuje blagodat svoju nad tobom i na porodici jakubovoj, kao što ju je upotpunio na precima tvojim prije, ibrahimom i ishakom.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

[ricorda] quando dicevi a colui che allah aveva gradito e che tu stesso avevi favorito: “tieni per te la tua sposa e temi allah”, mentre nel tuo cuore tenevi celato quel che allah avrebbe reso pubblico. temevi gli uomini, mentre allah ha più diritto ad essere temuto.

보스니아어

a kad ti reče onome kome je allah milost darovao, a kome si i ti dobro učinio: "zadrži ženu svoju i boj se allaha!" – u sebi si skrivao ono što će allah objelodaniti i ljudi si se bojao, a preče je da se allaha bojiš.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,853,055 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인