검색어: in quanto si tratta di un componente (이탈리아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

English

정보

Italian

in quanto si tratta di un componente

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

영어

정보

이탈리아어

sicuramente hai bisogno delle cuffie, in quanto si tratta di un esperimento binaurale.

영어

you'll definitely need headphones for this one, as it is a binaural experiment.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la struttura produttiva è equiparabile a zero in quanto si tratta di un sottoprodotto agricolo.

영어

the establishment is categorised as zero as it is an agricultural bi-product.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il nostro pane e non necessita di tostatura, in quanto si tratta di un pane finito.

영어

the second reason is that with the use of high quality, noble ingredients our bread achieves optimum levels of quality and shelf life – 60 days, and in france, 3 months.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

alcuni contorni potranno variare in quanto si tratta di prodotti stagionali.

영어

some of the side dishes may vary depending on the season.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

altri migratori erano presenti, tanto più interessanti in quanto si tratta di

영어

other migrants were present, and some were all the more interesting because

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

occorre bloccarli in quanto si tratta di un patrimonio che appartiene a tutti i cittadini europei.

영어

the work must be halted to preserve the heritage of all european citizens.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

si tratta di un componente di base in molti dei prodotti che usiamo ogni giorno.

영어

it is a base component in numerous of products we use every day.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

non credo sia possibile farlo in quanto si tratta di un fattore vitale per gli operatori irlandesi.

영어

i do not think we can, because it is vital for the success of irish farmers.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:

이탈리아어

non dovrebbe riportare il termine demokratiekomittee, in quanto si tratta di una traduzione errata.

영어

that is an incorrect translation.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

ci faremo carico di verificare che esse siano effettivamente rispettate, in quanto si tratta di un punto importante.

영어

we had a fairly frank and constructive debate on this matter the other day in the committee on the environment, public health and consumer policy and, with mrs wallström's agreement, i gave a fairly resolute answer.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

impossibile registrare i colori per l'oggetto selezionato in quanto si tratta di un controllo della pagina web.

영어

publisher does not trap the selected object because it is a web page control.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

chiedo tuttavia comprensione in quanto si tratta di un settore in cui contromisure davvero efficaci richiedono una certa discrezione.

영어

but i would also ask you to understand that this is a field in which the first effective counter-measures also call for a certain amount of discretion.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

rispondere non è semplice, in quanto si tratta di un tema delicato che porta ad interrogarsi soprattutto sui seguenti aspetti:

영어

this is not to be undertaken lightly, for it is a sensitive matter and would involve addressing, in particular:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

si tratta di un test oggettivo in quanto non dipende dall’operatore.

영어

the test is objective, since does not depend on the operator.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

si tratta di un tema cruciale in quanto tocca questioni politiche fondamentali.

영어

this is a central theme, because it raises fundamental political questions.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:

이탈리아어

si dovrebbe fare di più per creare mercati pienamente competitivi, in quanto si tratta di un incentivo importante all'innovazione delle imprese.

영어

more should be done to create fully competitive markets as this is an important incentive for companies to innovate.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

credo che l'idea di un servizio di guardia costiera sia particolarmente importante per l'irlanda in quanto si tratta di un'isola.

영어

i think the idea of the coastguard for ireland is particularly important because we are an island.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

이탈리아어

si tratta di una tendenza significativa, in quanto si oppone a quella registrata negli anni precedenti.

영어

this is significant because it reversed the trend of previous years.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,738,682,848 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인