검색어: mi hai ingannato ed ora tu sei spacciato (이탈리아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

English

정보

Italian

mi hai ingannato ed ora tu sei spacciato

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

영어

정보

이탈리아어

mi hai ingannato una volta

영어

fool me once shame on you fool me twice shame on me

마지막 업데이트: 2021-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

a: ora, tu sei 1.83, lene. lui cos'era, 2.10?

영어

a: you are 1.83, lene. was he 2.10?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

quanto mi hai amato! io veramente ti stimo. tu sei morto sulla croce al posto mio. tu hai sofferto orribilmente per la mia salvezza.

영어

you suffered tremendously for my salvation.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

allora il re disse nuovamente al leone: "mi hai ingannato, sono uomini: non hanno guardato i filatoi."

영어

then the king again said to the lion, "thou hast deceived me, they are men, for they have not looked at the spinning-wheels."

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

ora puoi vedere vicino e lontano e portarlo tutto insieme, ed ora tu ami. ti sei lasciato alle spalle i limiti. i limiti non sono mai stati sufficienti per te.

영어

now you can see near and far and bring it all together, and now you love. you have left boundaries behind. boundaries were never enough for you.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

la donna vide samuele e proruppe in un forte grido e disse quella donna a saul: «perché mi hai ingannata? tu sei saul!».

영어

and the woman saw that it was saul, and she gave a loud cry, and said to saul, why have you made use of deceit? for you are saul.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

in me hai sempre trovato il tuo aiuto - ma ora mi hai messo da parte. mi hai rifiutato come re della tua nazione - ed ora il tuo peccato ti distrugge!"

영어

your help has always been found in me - but you have cast me aside.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

19:17 saul disse a mikal: «perché mi hai ingannato a questo modo e hai fatto fuggire il mio nemico, perché si mettesse in salvo?».

영어

17 so saul said to michal, "why have you deceived me like this and let my enemy go, so that he has escaped?"

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

tu sei diversa, sai quello che vuoi, sai comunicare quello che vuoi….credimi mi hai colpito……

영어

you are different. you know what you want and how to communicate what you want….believe me, you made an impression……

마지막 업데이트: 2010-02-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

prima che fosse scoperta la tua malvagità? perché ora tu sei disprezzata dalle figlie di aram e da tutte le figlie dei filistei che sono intorno a te, le quali ti dileggiano da ogni parte?

영어

before your wickedness was uncovered, as at the time of the reproach of the daughters of syria, and of all who are round about her, the daughters of the philistines, who do despite to you round about.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

16:57 prima che fosse scoperta la tua malvagità? perché ora tu sei disprezzata dalle figlie di aram e da tutte le figlie dei filistei che sono intorno a te, le quali ti dileggiano da ogni parte?

영어

57 before your wickedness was uncovered, so now you have become the reproach of the daughters of edom and of all who are around her, of the daughters of the philistines--those surrounding you who despise you.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

dentro di noi c'è più di quanto sappiamo. sì, ora tu sei un adulto e ti muovi attraverso la vita con un corpo di adulto. ma, al tuo interno, il bambino è ancora molto vivo.

영어

we contain more than we often know. yes, you are an adult now, and you move through life in an adult body. but, inside you, the child is still very alive.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

quando fu mattina... ecco era lia! allora giacobbe disse a làbano: «che mi hai fatto? non è forse per rachele che sono stato al tuo servizio? perché mi hai ingannato?». 26

영어

and in the morning jacob saw that it was leah: and he said to laban, what have you done to me? was i not working for you so that i might have rachel? why have you been false to me?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

34 ed all'ora nona, gesù gridò con gran voce: eloì, eloì, lamà sabactanì? il che, interpretato, vuol dire: dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?

영어

34 and at the ninth hour, jesus cried with a loud voice, saying, eloi, eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,759,317,563 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인