전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sei malato?
you're sick
마지막 업데이트: 2021-10-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non sei solo
you are not alone
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
tu non sei.
you do it to yourself yourself yourself.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non sei brutto
i am ugly
마지막 업데이트: 2022-09-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non sei collegato.
you are not logged in.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non sei convinto?
not convinced?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"non sei cattivo".
"non sei cattivo".
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
non sei l'isolamento,
you are not isolation,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ma tu sei malato, altro che, buahahahah!!!!!
e andiamo!!!!!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non sei italiano giusto?
you're not italian?
마지막 업데이트: 2019-03-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non sei un’utente registrato?
not a registered customer?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ti fa pensare malato, mentre sei sana e ti fa credere sano mentre sei malato.
he makes you think your are sick while you are healthy and makes you believe you are healthy while you are sick.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
perciò il re mi disse: "perché hai l'aspetto triste, anche se non sei malato? questo non è altro che dolore di cuore.
wherefore the king said unto me, why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
2 e il re mi disse:"perché hai l’aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un’afflizione del cuore".
2 wherefore the king said unto me, why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
2:2 perciò il re mi disse: perché hai l'aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un'afflizione del cuore.
2:2 wherefore the king said unto me, why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2 e il re mi disse: `perché hai l'aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un'afflizione del cuore'.
2 and the king said to me, why is thy face sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sadness of heart.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2:2e il re mi disse: "perché hai l’aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un’afflizione del cuore".
2:2the king said to me, "why is your face sad, since you are not sick? this is nothing else but sorrow of heart."
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
2:2 perciò il re mi disse: «perché hai l'aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un'afflizione del cuore».
2 so the king said to me, "why is your face sad though you are not sick? this is nothing but sadness of heart." then i was very much afraid.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ora io non ero mai stato triste in sua presenza. 2 perciò il re mi disse: «perché hai l'aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un'afflizione del cuore».
2 and the king said to me, why is thy face sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sadness of heart.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: