인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
questa è la mia decisione.
it is my decision.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
vi farò sapere.
vi farò sapere.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 3
품질:
mi spiace, questa è la mia decisione.
i am sorry, but i have made my mind up on that one.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
onorevoli colleghi, questa è la mia decisione.
colleagues, this is my decision.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
come faccio a sapere qual'è la versione installata?
how do i tell what version is installed?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ho già preso la mia decisione.
i have already taken my decision.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ma non è così e non rimpiango la mia decisione».
but that's not true and i don't regret my decision."
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
su questo si basa la mia decisione.
i make the decision on the basis of that.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
sembra funzionare bene. vi farò sapere.
sembra funzionare bene. vi farò sapere.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sono sicuro che approverete la mia decisione.
i'm sure that you will approve of my decision.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
vi farò sapere quando arriva l'olio nuovo.
we'll let you know when it arrives the new oil.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
con la mia decisione desidero dare un segnale.
my vote is intended to be a signal.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
altri che la mia decisione non lo sia abbastanza.
there are member states that take the view that i did not go far enough.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
onorevole pannella, non ho modificato la mia decisione.
mr pannella, i have not gone back on any decision.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
la mia decisione è dettata dalle seguenti ragioni.
i have the following reasons for this decision.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
molti stati membri ritengono che la mia decisione sia eccessiva.
there are many member states which take the view that i went too far.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
l'intervento dell'onorevole antony non ha fatto che rinsaldare la mia decisione.
mr antony's views have only reinforced this decision.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
si deve effettuare una valutazione costante per sapere qual'è la priorità in funzione dell' interesse storico dell' europa.
we must constantly assess where the priority lies according to europe 's historical interests.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
i consumatori non devono essere nel business per sapere qual'è la differenza tra un prodotto di qualità e uno ordinario.
consumers don't have to be in business to know what's the difference between a quality product and an ordinary product.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
volete sapere qual'è la previsione meteo per novigrad per i prossimi giorni? qui potete consultare le previsioni meteo per novigrad per la settimana prossima.
do you want to know how the weather will be in novigrad in the next days? here you can find the current weather in novigrad and a weather forecast for the next 6 days.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: