전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
1.5 È importante che il dibattito non si protragga inutilmente.
1.5 it is important to avoid unnecessarily protracted discussions.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
la comunità internazionale non può permettere che tale situazione si protragga oltre.
the international community cannot allow this to go on.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
quello di cui abbiamo bisogno è una crescita sostenibile che si protragga per decenni.
what we need is sustained growth over decades.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
spero che la nostra attenzione a questo tema si protragga oltre l'anno in corso.
i hope that it extends beyond this year.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 4
품질:
ciò permette di evitare che il recupero degli aiuti dichiarati illegittimi dalla commissione si protragga per anni.
this will ensure that the recovery of aid which the commission has declared unlawful will not be held up over a period of years.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
tutto ciò contribuirà a conservare la base di risorse essenziale per una crescita economica che si protragga nel tempo.
this will contribute to maintaining the resource base, essential for sustained economic growth.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
spero che essi onorino i loro impegni politici e che la situazione registrata negli ultimi mesi non si protragga!
rather, we must use this initiative to establish a long-term aid strategy for this country, and i hope that in the process, you will fulfil your political obligations at long last and not allow things to continue as they have been doing for the past few months.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 4
품질:
la decisione del tribunale non può essere impugnata prima della sentenza nel processo principale ed è probabile che il caso si protragga per parecchi anni.
the court's decision cannot be challenged before a decision is taken in the main trial, and the case is likely to extend over several years.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
vi è il pericolo che questa guerra si protragga nel tempo e divenga un'altra guerra dei trent'anni.
there is a danger that it will become a thirty years war.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
alcuni elementi dell'opzione 4 dovrebbero poi garantire il rimpatrio dei lavoratori stagionali impedendo che il loro soggiorno si protragga oltre i termini stabiliti.
elements from option 4 should help ensure the return of the seasonal worker and thus prevent overstaying.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
spetta ora ai gruppi politici di questo parlamento esprimersi ed impedire col loro voto favorevole che si protragga ulteriormente l' attuale situazione di un turismo con base inesistente.
it is now up to the political groups of this house to achieve a consensus which will put an end to this irrational situation of a tourist sector with no foundation.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
d) per interventi superiori alle 10 miglia, e la cui durata si protragga oltre le due ore, competerà un importo del 50% per ogni ora o frazione
d) to work more than 10 miles, and whose duration is prolonged beyond two hours, an amount of 50% will compete for each hour or fraction
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
anche la proposta di un sesto programma di azione contiene obiettivi poco quantificati, tra l'altro al fine di evitare che il processo decisionale al consiglio e al parlamento si protragga inutilmente.
the proposal for the 6th eap also contained few quantifiable objectives, partly to prevent the decision-making process in the council and the parliament being dragged out unnecessarily.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
non è possibile continuare in questo modo ed ora spetta al commissario kallas assicurare che questo fenomeno non si protragga in futuro, compromettendo la poca fiducia che i cittadini ancora ripongono nell’unione europea.
this cannot be allowed to continue, and it is now commissioner kallas’s responsibility to ensure that this development does not continue into the future and undermine the little confidence in the eu that the eu’s population still has left.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
c) per interventi all'interno delle 10 miglia, e la cui durata si protragga oltre un ora, competerà un importo del 50% per ogni ora o frazione
c) to work within 10 miles, and duration of which shall extend beyond an hour, an amount of 50% will compete for each hour or fraction
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
per evitare un’interruzione del sostegno finanziario comunitario è pertanto necessario che l’assistenza finanziaria a disposizione degli stati membri in forza della decisione 2004/465/ce si protragga durante il 2006.
in order to avoid an interruption of community financial support, it is therefore necessary that the financial assistance available to member states under decision 2004/465/ec is continued during 2006.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질: