전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
e, presolo, lo cacciarono fuori della vigna e l'uccisero
böylece onu yakaladılar, bağdan atıp öldürdüler.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ne mandò ancora un terzo, ma anche questo lo ferirono e lo cacciarono
adam bir üçüncüsünü yolladı, bağcılar onu da yaralayıp kovdular.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
poi mosè mandò a esplorare iazer e gli israeliti presero le città del suo territorio e ne cacciarono gli amorrei che vi si trovavano
musa yazeri araştırmak için adamlar gönderdi. sonra İsrailliler yazer çevresindeki köyleri ele geçirerek orada yaşayan ammonluları kovdular.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e lo cacciarono fuori della vigna e l'uccisero. che cosa farà dunque a costoro il padrone della vigna
böylece, onu bağdan dışarı atıp öldürdüler. ‹‹bu durumda bağın sahibi onlara ne yapacak?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i figli di machir, figlio di manàsse, andarono nel paese di gàlaad, lo presero e ne cacciarono gli amorrei che vi abitavano
manaşşe oğlu makirin soyundan gelenler gidip gilatı ele geçirerek, orada yaşayan amorluları kovdular.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
poi la moglie di gàlaad gli partorì figli e, quando i figli della moglie furono adulti, cacciarono iefte e gli dissero: «tu non avrai eredità nella casa di nostro padre, perché sei figlio di un'altra donna»
gilatın karısı da ona erkek çocuklar doğurmuştu. bu çocuklar büyüyünce yiftahı kovmuşlardı. ona, ‹‹babamızın evinden miras almayacaksın. Çünkü sen başka bir kadının oğlusun›› demişlerdi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: