전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
itaca
Ítaca
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:
itaca... sto arrivando.
Ítaca... aí vou eu.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ulisse, re di itaca.
odisseu, rei de Ítaca.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ulisse, re d'itaca!
ulisses, rei de Ítaca!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
itaca non si può permettere un nemico come agamennone.
Ítaca não se pode dar ao luxo de ter um inimigo como agamémnon. devemos temê-lo?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
figlia di poseidone, vi presento choreon di itaca.
filha de poseidon, apresento-vos choreon de ithaca.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dicono che il re di itaca abbia una lingua vellutata.
dizem que o rei de Ítaca tem língua de prata.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
quel grande cittadino di itaca non voleva lasciare moglie e fattoria.
esse grande itacense recusou-se a deixar a mulher e a quinta.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ulisse non s'affretta a tornare a casa a itaca, perché è infelice con penelope
ulisses não se apressa a voltar para casa em Ítaca, porque é infeliz com penélope,
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
avevo... l'itaca dei misteri piu' profondi... a vista d'occhio.
tive a Ítaca desse mais profundo mistério à vista.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ma dicono che tutta la lana che filo' mentre ulisse era via non fece che riempire itaca di tarme.
contudo dizem que toda a lã que ela flou na ausência de ulisses não fez mais que encher Ítaca de traças.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
quando ulisse ritorna dalla sua odissea a itaca, l'unico a riconoscerlo nonostante il suo travestimento è un cane.
quando ulisses volta da odisseia à sua Ítaca, o único que o reconheceu em seu disfarce foi um cachorro.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
gli auguriamo il meglio per questa impresa e gli assicuriamo che in questa occasione arrivare e approdare a itaca sarà persino più emozionante del viaggio.
desejamos-lhe as maiores felicidades nesta jornada e asseguramos-lhe que, neste caso, regressar a, e desembarcar em, Ítaca é ainda mais emocionante do que a viagem até lá.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ecco, ulisse... non torno' ad itaca da solo, ebbe bisogno dell'aiuto di molti, vero?
ulisses não voltou para Ítaca sozinho.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ora io capisco le peripezie omeriche del presidente in carica del consiglio: non dimentichiamo che l'odisseo ha impiegato più di dieci anni per ritornare da troia alla sua isola di itaca.
contrariamente à prática internacional, o navio e os seus oficiais foram libertados, enquanto 4 marinheiros da tripulação foram condenados pelos tribunais egípcios a prisão perpétua e, segundo informações da peÑen (união panhelénica do pessoal da marinha mercante grega), encontramse em péssimas condições de detenção, apesar da séria degradação do seu estado de saúde.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l’ abbiamo chiamato ulysses in onore del grande viaggiatore di itaca, ma volendo, signor commissario, se le fa piacere, lo chiameremo programma gÜnter.
demos ao programa o nome" ulisses" em homenagem ao grande viajante de Ítaca, mas se quiser, senhor comissário, se for do seu agrado, chamar-lhe-emos programa" günter".
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
del tutto diversa è la vicenda del nostro eroe in dante: odisseo non torna ad itaca, bensì veleggia oltre, al di là delle colonne di ercole, sino alla mitica atlante,ove infine muore.
muito diferente é o nosso herói em dante. aqui, ulisses não regressa a itaca, mas continua a sua viagem, atravessando as colunas de hércules até à mítica atlântida, onde acaba por morrer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
*» di recente è stata istituita un'associazione nazionale (itaca) per la definizione e l'elaborazione di procedure amministrative trasparenti e di alto livello negli appalti pubblici
*» todas as autoridades impõem condições relativas à sst *· os contratos são executados de forma estrita no caso da aquisição de bens ou serviços sujeitos a determinadas exigências ou níveis mínimos legais (por exemplo, os equipamentos de construção civil, etc.) devem ser respeitadas as disposições de segurança, de acordo com as directivas da ue *» foi criada recentemente uma associação nacional (o itaca) com o objectivo de definir e de desenvolver procedimentos administrativos transparentes e de qualidade elevada no âmbito dos concursos públicos
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: