전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sei ancora al comando.
seule sanction :
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
sei ancora al comando?
toujours aux commandes.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sei ancora al lavoro?
t'es toujours au travail? non!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- non sei stata ancora al mare qua?
- vous n'êtes pas encore allée à la mer ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
tu sei ancora al comando.
- tu gardes le commandement.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
hai ancora la casa al mare?
tu as toujours la maison de la plage ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
allora, sei ancora al bart?
-alors tu es toujours à bart's ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- nick, sei ancora al teatro?
nick, toujours au théâtre ? ouais.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ma tu sei ancora al comando.
mais tu es toujours l'avocat principal.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sì. - sei ancora al dipartimento?
- toujours pour l'État ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- allora sei ancora al sicuro.
tu es donc à l'abri.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
perche' sei ancora al dipartimento?
pourquoi on vous a pas révoqué ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
al mare
au bord de la mer
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:
al mare.
a la mer.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 4
품질:
al mare?
ou à la mer ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- al mare.
- la mer.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
non sei ancora al punto di farlo.
tu n'as pas à faire ça maintenant.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
quindi non sei ancora al suo livello?
donc vous n'êtes pas encore à son niveau ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
andiamo ancora al mare domani, giusto?
on va toujours à la plage, demain matin ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
cosa? - che fai? sei ancora al liceo?
- tu te crois encore au lycée ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: