전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
suaraku sedih penuh iba seperti tangis serigala dan burung unta
atyjok fiává lettem a sakáloknak, és társokká a strucz madaraknak.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sedangkan induk serigala menyusukan anaknya, tapi umatku sangat kejam seperti burung unta di padang
még a sárkányok is oda nyujtják emlõiket, szoptatják fiaikat; az én népem leánya pedig kegyetlen, mint a struczmadarak a pusztában.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
benyamin adalah serigala ganas. di pagi hari ia menerkam mangsanya. di malam hari ia membagi-bagikannya.
benjámin ragadozó farkas: reggel ragadományt eszik, este pedig zsákmányt oszt.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
di puncak gunung keledai liar berdiri saja, matanya lesu karena rumput tak ada; ia terengah-engah seperti serigala
a vadszamarak pedig a sziklához állanak, levegõ után kapkodnak, mint a tengeri szörnyek, szemeik eltikkadnak, mert nincs fû.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
serigala akan tinggal bersama domba, macan tutul berbaring di samping kambing. anak sapi akan merumput bersama anak singa, dan anak kecil menggiring mereka
És lakozik a farkas a báránynyal, és a párducz a kecskefiúval fekszik, a borjú és az oroszlán-kölyök és a kövér barom együtt lesznek, és egy kis gyermek õrzi azokat;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hai israel, nabi-nabimu itu tak berguna, sama seperti serigala-serigala yang hidup di tengah-tengah puing kota
mint rókák a romok közt, olyanokká lettek prófétáid, oh izráel!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
raungan anjing hutan dan serigala akan bergema dari puri-puri dan istana-istana babel. saat kehancurannya sudah hampir tiba dan waktunya tidak ditunda lagi.
És vad ebek üvöltenek palotáikban, és mulató házaikban sakálok; és ideje nem sokára eljõ, és napjai nem késnek.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
"hati-hatilah terhadap nabi-nabi palsu. mereka datang kepada kalian berkedok domba, tetapi mereka sebenarnya seperti serigala yang buas
Õrizkedjetek pedig a hamis prófétáktól, a kik juhoknak ruhájában jõnek hozzátok, de belõl ragadozó farkasok.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"perhatikan ini: aku mengutus kalian seperti domba yang tidak berdaya ke tengah-tengah serigala ganas. kalian harus waspada seperti ular dan tulus hati seperti burung merpati
Ímé, én elbocsátlak titeket, mint juhokat a farkasok közé; legyetek azért okosak mint a kígyók, és szelidek mint a galambok.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kudanya lebih cepat daripada macan tutul, dan lebih ganas daripada serigala yang sedang lapar. pasukan berkudanya datang dari negeri-negeri jauh; mereka datang seperti burung elang yang menyambar mangsanya
És lovai serényebbek a párduczoknál, és gyorsabbak az estveli farkasoknál, és elõtörtetnek az õ lovasai; és az õ lovasai messzirõl jõnek, repülnek, mint a zsákmányra sietõ keselyû.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
serigala dan anak domba sama-sama makan rumput; singa makan jerami seperti sapi, dan ular tidak berbahaya lagi. di seluruh bukit-ku yang suci, tak ada lagi yang merugikan atau berbuat jahat.
a farkas és bárány együtt legelnek, az oroszlán, mint az ökör, szalmát eszik, és a kígyónak por lesz az õ kenyere. nem ártanak és nem pusztítnak sehol szentségemnek hegyén; így szól az Úr.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: