Şunu aradınız:: serigala (Endonezce - Macarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Hungarian

Bilgi

Indonesian

serigala

Hungarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Macarca

Bilgi

Endonezce

suaraku sedih penuh iba seperti tangis serigala dan burung unta

Macarca

atyjok fiává lettem a sakáloknak, és társokká a strucz madaraknak.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sedangkan induk serigala menyusukan anaknya, tapi umatku sangat kejam seperti burung unta di padang

Macarca

még a sárkányok is oda nyujtják emlõiket, szoptatják fiaikat; az én népem leánya pedig kegyetlen, mint a struczmadarak a pusztában.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

benyamin adalah serigala ganas. di pagi hari ia menerkam mangsanya. di malam hari ia membagi-bagikannya.

Macarca

benjámin ragadozó farkas: reggel ragadományt eszik, este pedig zsákmányt oszt.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

di puncak gunung keledai liar berdiri saja, matanya lesu karena rumput tak ada; ia terengah-engah seperti serigala

Macarca

a vadszamarak pedig a sziklához állanak, levegõ után kapkodnak, mint a tengeri szörnyek, szemeik eltikkadnak, mert nincs fû.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

serigala akan tinggal bersama domba, macan tutul berbaring di samping kambing. anak sapi akan merumput bersama anak singa, dan anak kecil menggiring mereka

Macarca

És lakozik a farkas a báránynyal, és a párducz a kecskefiúval fekszik, a borjú és az oroszlán-kölyök és a kövér barom együtt lesznek, és egy kis gyermek õrzi azokat;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

hai israel, nabi-nabimu itu tak berguna, sama seperti serigala-serigala yang hidup di tengah-tengah puing kota

Macarca

mint rókák a romok közt, olyanokká lettek prófétáid, oh izráel!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

raungan anjing hutan dan serigala akan bergema dari puri-puri dan istana-istana babel. saat kehancurannya sudah hampir tiba dan waktunya tidak ditunda lagi.

Macarca

És vad ebek üvöltenek palotáikban, és mulató házaikban sakálok; és ideje nem sokára eljõ, és napjai nem késnek.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"hati-hatilah terhadap nabi-nabi palsu. mereka datang kepada kalian berkedok domba, tetapi mereka sebenarnya seperti serigala yang buas

Macarca

Õrizkedjetek pedig a hamis prófétáktól, a kik juhoknak ruhájában jõnek hozzátok, de belõl ragadozó farkasok.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

"perhatikan ini: aku mengutus kalian seperti domba yang tidak berdaya ke tengah-tengah serigala ganas. kalian harus waspada seperti ular dan tulus hati seperti burung merpati

Macarca

Ímé, én elbocsátlak titeket, mint juhokat a farkasok közé; legyetek azért okosak mint a kígyók, és szelidek mint a galambok.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

kudanya lebih cepat daripada macan tutul, dan lebih ganas daripada serigala yang sedang lapar. pasukan berkudanya datang dari negeri-negeri jauh; mereka datang seperti burung elang yang menyambar mangsanya

Macarca

És lovai serényebbek a párduczoknál, és gyorsabbak az estveli farkasoknál, és elõtörtetnek az õ lovasai; és az õ lovasai messzirõl jõnek, repülnek, mint a zsákmányra sietõ keselyû.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

serigala dan anak domba sama-sama makan rumput; singa makan jerami seperti sapi, dan ular tidak berbahaya lagi. di seluruh bukit-ku yang suci, tak ada lagi yang merugikan atau berbuat jahat.

Macarca

a farkas és bárány együtt legelnek, az oroszlán, mint az ökör, szalmát eszik, és a kígyónak por lesz az õ kenyere. nem ártanak és nem pusztítnak sehol szentségemnek hegyén; így szól az Úr.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,912,258 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam