검색어: nechať (체코어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Esperanto

정보

Czech

nechať

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

에스페란토어

정보

체코어

postrptež mne, nechať já mluvím, přiď na mne cokoli.

에스페란토어

silentu antaux mi, kaj parolos mi, kio ajn trafos min.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

sprostnost a upřímnost nechať mne ostříhají, nebo na tě očekávám.

에스페란토어

senkulpeco kaj justeco defendu min, cxar al vi mi esperas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

od tváři tvé vyjdiž soud můj, oči tvé nechať patří na upřímnost.

에스페란토어

de vi venos mia jugxo; viaj okuloj rigardos la veremecon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

nechať neodcházejí od očí tvých, ostříhej jich u prostřed srdce svého.

에스페란토어

ili ne forigxu de viaj okuloj; gardu ilin en via koro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

nechať jsou jim podobni, kteříž je dělají, a kdožkoli v nich doufají.

에스페란토어

kiel ili, tiel estos iliaj farantoj, cxiuj, kiuj ilin fidas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

nechať oslavují před hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými,

에스페란토어

ili gloru la eternulon por lia boneco, kaj por liaj mirakloj antaux la homidoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 4
품질:

체코어

a synové izraelští nechať nepřistupují k stánku úmluvy, aby nenesli hříchu a nezemřeli.

에스페란토어

kaj la izraelidoj ne alproksimigxu plu al la tabernaklo de kunveno, por ke ili ne portu pekon kaj ne mortu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

dejtež takové z ovoce rukou jejích, a nechať ji chválí v branách skutkové její.

에스페란토어

donu al sxi laux la fruktoj de sxiaj manoj; kaj sxiaj faroj sxin gloros cxe la pordegoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

když by padl nepřítel tvůj, neraduj se, a když by klesl, nechať nepléše srdce tvé,

에스페란토어

kiam falas via malamiko, ne gxoju, kaj cxe lia malfelicxo via koro ne plezurigxu;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

nedávejte již více slámy lidu k dělání cihel jako prvé; nechať jdou sami a sbírají sobě slámu.

에스페란토어

ne donu plu pajlon al la popolo por la farado de la brikoj, kiel gxis nun; ili mem iru kaj kolektu al si pajlon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

anebo nechať tito sami povědí, nalezli-li jsou na mně jakou nepravost, když jsem stál v radě,

에스페란토어

alie cxi tiuj mem diru, kian malbonfaron ili trovis en mi, kiam mi staris antaux la sinedrio,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

běda arieli, arieli městu, v kterémž bydlil david. přidejte rok po roku, nechať zařezují beránky.

에스페란토어

ve al ariel, al ariel, al la urbo, en kiu sidis david! aldonu jaron al jaro, la festoj faru sian ciklon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a mispah; nebo řekl lában: nechať hospodin hledí na mne a na tebe, když se rozejdeme od sebe.

에스페란토어

ankaux la nomon micpa; cxar li diris: dio observu inter mi kaj vi, kiam ni malaperos unu de la alia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

i řekl hospodin mojžíšovi: smrtí ať umře člověk ten; nechať ho bez milosti ukamenuje všecko množství vně za stany.

에스페란토어

kaj la eternulo diris al moseo:tiu homo mortu; per sxtonoj mortigu lin la tuta komunumo ekster la tendaro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

i odpověděl bratr její a matka: nechať pozůstane děvečka s námi za některý den, aspoň za deset; potom půjdeš.

에스페란토어

tiam sxia frato kaj sxia patrino diris: la junulino restu kun ni almenaux dek tagojn, poste vi iros.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

kdež jsou, kde ti moudří tvoji? nechať oznámí nyní tobě, vědí-li, co uložil hospodin zástupů o egyptu.

에스페란토어

kie do nun estas viaj sagxuloj? ili do diru al vi kaj sciigu, kion la eternulo cebaot decidis pri egiptujo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

toto nechať myslí takový, že jacíž jsme v slovu skrze psání, vzdáleni jsouce od vás, takoví také budeme i v skutku, přijdouce k vám.

에스페란토어

tiu homo konsideru, ke kiaj, forestante, ni estas per leteroj, tiaj, cxeestante, ni estas ankaux per agado.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jestliže pak demetrius a ti, kteříž jsou s ním řemeslníci, mají s kým jakou při, však bývá obecný soud, a jsou k tomu konšelé. nechať jedni druhé viní.

에스페란토어

se do demetrio kaj la kun li metiistoj havas plendaferon kontraux iu, la jugxejoj estas je ilia dispono, kaj ekzistas prokonsuloj; ili procesu unu kontraux alia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

holubičko má, v rozsedlinách skalních, v skrýši příkré, ukaž mi oblíčej svůj, nechať slyším hlas tvůj; nebo hlas tvůj libý jest, a oblíčej tvůj žádostivý.

에스페란토어

ho mia kolombino, en la krevajxoj de la roko, en la kasxejo de la rokkrutajxo, montru al mi vian aspekton, auxdigu al mi vian vocxon; cxar via vocxo estas dolcxa, kaj via aspekto estas bela.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

kdo jest mezi vámi ze všeho lidu jeho, budiž bůh jeho s ním, a nechať jde do jeruzaléma, kterýž jest v judstvu, a staví dům hospodina boha izraelského, toho boha, kterýž jest v jeruzalémě.

에스페란토어

kiu inter vi estas el lia tuta popolo, kun tiu estu lia dio; kaj li iru en jerusalemon, kiu estas en judujo, kaj konstruu la domon de la eternulo, dio de izrael, de tiu dio, kiu estas en jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,844,432 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인