전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
seznam vnitrostátních normalizačních úřadů
wykaz krajowych organów normalizacyjnych
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
schválení návrhu normalizačních programů;
zatwierdzenie projektów programów dotyczących normalizacji;
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
- zlepšení výkonnosti normalizačních orgánů,
- doskonalenie wydajności organizacji standaryzacyjnych,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
na základě mezinárodních normalizačních činností:
w ramach międzynarodowych działań normalizacyjnych:
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
plán normalizačních inspekcí a výroční zpráva
program inspekcji standaryzacyjnych i sprawozdanie roczne
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
g) schválení návrhu normalizačních programů;
g) zatwierdzenie projektów programów normalizacyjnych;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
b) na základě mezinárodních normalizačních činností:
b) w ramach międzynarodowych działań normalizacyjnych:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
komise může vyžadovat předložení celých normalizačních programů nebo jejich částí.
komisja może zwrócić się z prośbą o przekazanie jej części lub całych programów norm.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
‚výroční zpráva obsahující analýzu normalizačních inspekcí bude zaslána kontrolnímu úřadu esvo.‘“
»roczne sprawozdanie zawierające analizę inspekcji standaryzacyjnych przesyła się do urzędu nadzoru efta«.”.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
5. "normalizačním programem" plán prací uznaného normalizačního orgánu obsahující seznam předmětů normalizačních prací;
5) "program norm" oznacza program prac uprawnionego organu normalizacyjnego, zawierający kwestie, do których odnośnie są przeprowadzane prace normalizacyjne;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
4. "mezinárodní normou" rozumí norma přijatá uznanou mezinárodním normalizační organizací;
4) "norma międzynarodowa" oznacza normę zatwierdzoną przez uznany międzynarodowy organ normalizacyjny;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다