검색어: kteréhokoliv (체코어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Hungarian

정보

Czech

kteréhokoliv

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

헝가리어

정보

체코어

neoznačují dotyčnou pojišťovnu nebo kteréhokoliv pojištěnce;

헝가리어

nem teszik azonosíthatóvá az érintett biztosítókat vagy valamelyik biztosítottat;

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

체코어

hlasování se provádí na žádost kteréhokoliv člena.

헝가리어

amennyiben bármely tag kéri, szavazást tartanak.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

체코어

-kteréhokoliv členského státu evropského hospodářského prostoru mimo eu a

헝가리어

-az európai gazdasági térség bármely nem eu-tagállamából, és

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

체코어

nežádoucí účinky, které se mohou vyskytnout u kteréhokoliv pacienta

헝가리어

bármely betegen előforduló mellékhatások

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

každý občan se může obrátit na kteréhokoliv poslance evropského parlamentu.

헝가리어

az európai parlament képviselőihez bármely polgár fordulhat problémáival.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

pokud si všimnete kteréhokoliv z nich, obraťte se na svého lékaře.

헝가리어

ha ezek bármelyikét észleli, forduljon orvosához.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

체코어

obsah kteréhokoliv ze šesti výtisků v témže formátu, jaký mají samotné výtisky,

헝가리어

a hat kinyomat bármelyikének tartalma a kinyomatokkal megegyező formátumban,

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

povaha a rozsah kteréhokoliv takového závazku jsou určeny odkazem na příslušná ustanovení zakázky.

헝가리어

minden ilyen kötelezettség jellegét és terjedelmét a szerződés rendelkezéseire hivatkozva határozzák meg.

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

체코어

jestliže držitel povolení výroby žádá o změnu kteréhokoliv z údajů uvedených v čl. 45 odst.

헝가리어

ha a gyártási engedély jogosultja a 45. cikk (1) bekezdésének a) és b) pontjában említett részletek bármelyikének megváltoztatását kéri, az e kérelemre vonatkozó eljáráshoz szükséges idő nem lehet több 30 napnál.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

체코어

i) které nevyhoví podmínkám určeným v přístavu inspekce příslušným orgánem kteréhokoliv členského státu nebo

헝가리어

i. amely nem elégíti ki annak a tagállamnak az illetékes hatósága által meghatározott feltételeket, amelynek a kikötőjében az ellenőrzést végrehajtották; vagy

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

체코어

pokud jde o otázky výkladu, může se komise na žádost kteréhokoliv příslušného orgánu těchto konzultací zúčastnit.

헝가리어

az értelmezési kérdések tekintetében az európai közösség bármely illetékes hatóság kérésére részt vehet ezeken a konzultációkon.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

체코어

pokud jde o otázky výkladu, může se evropská komise na žádost kteréhokoliv příslušného orgánu těchto konzultací zúčastnit.

헝가리어

Értelmezési kérdésekkel kapcsolatosan a bizottság, az illetékes hatóságok bármelyikének kérésére, részt vehet a konzultációban.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

체코어

v případě nesouhlasu konzultuje orgán vykonávající dohled na konsolidovaném základě na žádost kteréhokoliv jiného dotčeného příslušného orgánu orgán eba.

헝가리어

véleménykülönbség esetén az összevont felügyeletet ellátó hatóság az érintett illetékes hatóságok bármelyikének kérésére konzultációt folytat az ebh-val.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

je rovněž otevřená pro přistoupení jménem kteréhokoliv poručenského území, jehož orgánem vykonávajícím správu je organizace spojených národů. 1a.

헝가리어

nyitva áll bármely olyan gyámsági terület számára, amelynek az egyesült nemzetek az igazgató hatósága.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

hlasování se provádí na žádost kteréhokoliv člena. hlasování se může uskutečnit na základě původního návrhu nebo návrhu pozměněného odpovědným členem či členy nebo předsedou.

헝가리어

amennyiben bármely tag kéri, szavazást tartanak. a szavazást tarthatják akár az eredeti javaslatról, akár a felelős tag vagy tagok, illetve az elnök által módosított javaslatról.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

체코어

2. Členské státy nesmějí omezovat volný pohyb služeb v případě poskytovatele usazeného v jiném členském státě stanovením kteréhokoliv z těchto požadavků:

헝가리어

(2) a tagállamok nem korlátozhatják a más tagállamban letelepedett szolgáltatók szolgáltatásnyújtásának szabadságát az alábbi követelmények bármelyikének előírásával:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

체코어

2. Členské státy posoudí, zda jejich právní systém podmiňuje přístup k činnosti poskytování služeb nebo její výkon splněním kteréhokoliv z těchto nediskriminačních požadavků:

헝가리어

(2) a tagállamok megvizsgálják, hogy jogrendszerük a szolgáltatási tevékenység nyújtására való jogosultságot vagy a szolgáltatási tevékenység gyakorlását az alábbi megkülönböztetésmentes követelmények bármelyikének való megfeleléshez köti-e:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

체코어

postup změny kteréhokoliv celosvětového technického předpisu zapsaného podle tohoto článku do celosvětového registru je shodný s postupem podle odstavce 6.3 tohoto článku pro zápis nového celosvětového předpisu do celosvětového registru.

헝가리어

e cikk alapján a globális nyilvántartásba felvett bármely globális műszaki előírás módosításának folyamata megegyezik az e cikk 6.3. pontja szerinti, a globális műszaki előírás globális nyilvántartásba vételének eljárásával.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

iii) podle možností z ověření, že státní příslušník třetí země není považován za hrozbu pro veřejný pořádek, vnitřní bezpečnost nebo mezinárodní vztahy kteréhokoliv z členských států.

헝가리어

iii. lehetőség szerint annak vizsgálata, hogy az érintett harmadik országbeli állampolgár nem minősül-e valamely tagállam közrendjét, belső biztonságát, közegészségügyét vagy nemzetközi kapcsolatait veszélyeztető személynek;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

체코어

d) "fyzickou osobou" osoba, která je podle jejich příslušných právních předpisů státním příslušníkem kteréhokoliv členského státu společenství nebo libanonu.

헝가리어

d) "természetes személy": olyan személy, aki a közösség valamely tagállamának vagy libanonnak a közösségi tagállam, illetve libanon állampolgársági jogszabályai alapján az állampolgára.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,737,870,360 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인