전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wathabatha, wadla emehlweni abo.
kaj li prenis, kaj mangxis antaux ili.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
baye abo babethunyiwe bengabakubo abafarisi.
kaj tiuj estis senditaj de la fariseoj.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
abo ke bakwinyama, abanakumkholisa uthixo.
kaj tiuj, kiuj estas en la karno, ne povas placxi al dio.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
basikeleleni abo baniqalekisayo, nibathandazele abo banigxekayo.
benu tiujn, kiuj vin malbenas; pregxu por tiuj, kiuj kun insulto vin atakas.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
bawabopha ingqolowa amaesile abo, bemka ke apho.
kaj ili metis sian grenon sur siajn azenojn kaj foriris.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ulophilisa abaphuke intliziyo, abophe amanxeba abo;
li sanigas la korprematojn kaj bandagxas iliajn vundojn.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
amadodana abo adliwa ngumlilo, iintombi zabo azagcotyelwa.
gxiajn junulojn formangxis fajro, kaj gxiaj junulinoj ne estis prikantataj;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
bonke abo baqukana entilini yasesidim, elulwandle lwetyuwa.
cxiuj cxi tiuj kunvenis en la valo sidim, kiu nun estas la sala maro.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
umsusile kum ondithandayo nonguwethu; abo ndazana nabo babubumnyama.
vi malproksimigis de mi amanton kaj amikon; miaj konatoj estas en mallumo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ndiyathemba ke ukuba niyakwazi, ukuba asingabo abo bangenakucikideka thina.
sed mi esperas, ke vi sciigxos, ke ni ne estas malaprobindaj.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
avulwa ke amehlo abo, bamazi; wathi shwaka yena kubo.
kaj iliaj okuloj malfermigxis, kaj ili rekonis lin, kaj li farigxis nevidebla por ili.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ke nibe ngabaxelisa abo bathi, ngokholo nangokunyamezela, bawadla ilifa amadinga.
por ke vi farigxu ne maldiligentaj, sed imitantoj de tiuj, kiuj per fido kaj pacienco heredas la promesojn.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ngabo abo bagwilika ekukhanyeni; abanakwazana neendlela zako, abahlali ezingqushwini zako.
tiuj homoj estas kontrauxuloj de la lumo; ili ne konas liajn vojojn, ne revenas al lia irejo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
no-ofire, nohavila, noyobhabhi; bonke abo bangoonyana bakayoketan.
kaj ofir kaj hxavila kaj jobab. cxiuj cxi tiuj estis filoj de joktan.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ngabo abo oonyana bakaham, ngokwezizwe zabo, ngokweelwimi zabo, emazweni abo, ezintlangeni zabo.
tio estas la filoj de hxam laux siaj gentoj kaj lingvoj, en siaj landoj kaj nacioj.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
mna ndicelela bona; andiceleli lona ihlabathi, ndicelela abo undinike bona; ngokuba bengabakho.
mi pregxas por ili; mi pregxas ne por la mondo, sed por tiuj, kiujn vi donis al mi, cxar ili estas viaj;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
intsimi ke lihlabathi; imbewu ke entle ngoonyana bobukumkani abo; umdiza ke ngoonyana bongendawo;
kaj la kampo estas la mondo; kaj la bonaj semoj estas la filoj de la regno; kaj la lolo estas la filoj de la malbonulo;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ngokuba bathathu abo bangqinayo emazulwini: uyise, nolizwi, nomoya oyingcwele; abo bathathu banye.
kaj la spirito estas la atestanto, cxar la spirito estas la vero.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: