전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kruh svoj donosimo izlauæi ivot maèu u pustinji.
wir müssen unser brot mit gefahr unsers lebens holen vor dem schwert in der wüste.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
donosimo ključne rezultate novog izvješća koje je danas objavila europska komisija.
dies sind die wichtigsten ergebnisse eines neuen berichts, den die kommission heute veröffentlicht hat.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
mjerama koje danas donosimo naglaavamo nau predanost toj regiji, njezinim državama i stanovnicima te cilju da ta regija i dalje bude primjer konstruktivne međunarodne suradnje.
die heute unternommenen schritte unterstreichen unser engagement fr die region, die zugehrigen lnder und die dort lebenden vlker sowie unseren willen, dafr zu sorgen, dass die region weiterhin ein beispiel fr konstruktive internationale zusammenarbeit bleibt.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
složena smo bića ograničene racionalnosti, uvelike smo emocionalni i na nas utječu druge osobe i društvene interakcije, ali i okolnosti i okolina u kojima donosimo odluke.
wir sind komplexe wesen mit begrenzter rationalität, reagieren größtenteils emotional und werden von anderen menschen und sozialen interaktionen beeinflusst, doch auch durch den kontext und das umfeld, in dem wir entscheidungen treffen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
to je cilj dijaloga s građanima, za koje sam zatražio doprinos svih povjerenika: objasniti i preuzeti odgovornost za odluke koje donosimo, a koje utječu na vas.
genau darum geht es nämlich bei den bürgerdialogen – und ich habe alle kommissionsmitglieder aufgefordert, sich daran zu beteiligen – wir wollen die von uns getroffenen entscheidungen und ihre auswirkungen auf die bürgerinnen und bürger erläutern und verantwortung dafür übernehmen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
mi sveæenici, leviti i narod bacili smo drijeb za prinos drva koja treba da odreðenog dana svake godine prema svojim obiteljima donosimo u dom boga naega za vatru na rtveniku jahve, boga naega, kako je zapisano u zakonu;
und wir wollen jährlich bringen die erstlinge unsers landes und die erstlinge aller früchte auf allen bäumen zum hause des herrn;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.