검색어: dovijeka (크로아티아어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

러시아어

정보

크로아티아어

vazda i dovijeka jahve æe kraljevati."

러시아어

Господь будет царствовать во веки и в вечность.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

a on, jer ostaje dovijeka, ima neprolazno sveæeništvo.

러시아어

а Сей, как пребывающий вечно, имеет и священство непреходящее,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

daniel odgovori: "o kralju, živ bio dovijeka!

러시아어

Бог мой послал Ангела Своего и заградил пасть львам, и они не повредили мне, потому что я оказался пред Ним чист, да и перед тобою, царь, я не сделал преступления.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

gdje su sad oci vaši? zar æe dovijeka živjeti proroci?

러시아어

Отцы ваши – где они? да и пророки, будут ли они вечно жить?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

istinita usta traju dovijeka, a lažljiv jezik samo za èas.

러시아어

Уста правдивые вечно пребывают, а лживый язык – только на мгновение.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

kralj koji sudi siromasima po istini ima prijesto èvrst dovijeka.

러시아어

Если царь судит бедных по правде, то престол его навсегда утвердится.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

rekoše kralju nabukodonozoru: "o kralju, živ bio dovijeka!

러시아어

Они сказали царю Навуходоносору: царь, вовеки живи!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

uzdajte se u jahvu dovijeka, jer jahve je stijena vjeèna;

러시아어

Уповайте на Господа вовеки, ибо Господь Бог есть твердыня вечная:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a noæ ona bila žalosna dovijeka, ne èulo se u njoj radosno klicanje!

러시아어

О! ночь та – да будет она безлюдна; да не войдет в нее веселье!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

spomenuti se dobrote svoje prema abrahamu i potomstvu njegovu dovijeka."

러시아어

как говорил отцам нашим, к Аврааму и семени его до века.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

nikad ne promièi njihovo blagostanje i njihovo dobro u sve dane svoje dovijeka.

러시아어

Не гнушайся Идумеянином, ибо он брат твой; не гнушайся Египтянином, ибо ты был пришельцем в земле его;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ali rijeè gospodnja ostaje dovijeka. ta pak rijeè jest evanðelje koje vam je naviješteno.

러시아어

но слово Господне пребывает вовек; а это есть то слово, которое вам проповедано.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a blagoslovljen je kralj salomon, i prijestolje æe davidovo biti èvrsto pred jahvom dovijeka."

러시아어

а царь Соломон да будет благословен, и престол Давида да будет непоколебим пред Господом во веки!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

a za ovaj dogovor što smo ga ugovorili ja i ti neka je jahve svjedok izmeðu mene i tebe dovijeka!"

러시아어

а тому, что мы говорили, я и ты, свидетель Господь между мною и тобою во веки.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

a jahve æe vjeènim spasenjem spasit' izraela. neæete se postidjeti i neæete poniknuti dovijeka.

러시아어

Израиль же будет спасен спасением вечным в Господе; вы не будете постыжены и посрамлены во веки веков.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

jer me ne pogubi u majèinoj utrobi da bi majka bila moj grob, da bi joj utroba dovijeka ostala trudna!

러시아어

за то, что он не убил меня в самой утробе – так, чтобы мать моя была мне гробом, и чрево ее оставалосьвечно беременным.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

daniel prihvati rijeè i reèe: "bilo ime božje blagoslovljeno odvijeka dovijeka, njegova je mudrost i sila.

러시아어

И сказал Даниил: да будет благословенно имя Господа от века и до века! ибо у Него мудрость и сила;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

jer grad si pretvorio u hrpu kamenja, a mjesto utvrðeno u ruševine. tvrða neprijateljska više nije grad, dovijeka se više obnoviti neæe.

러시아어

Ты превратил город в груду камней, твердую крепость в развалины;чертогов иноплеменников уже не стало в городе; вовек не будет он восстановлен.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

jer on im je ždrijeb bacio i ruka im njegova užetom zemlju odmjeri: dovijeka æe je oni posjedovati, od koljena do koljena nju æe obitavati.

러시아어

И Сам Он бросил им жребий, и Его рука разделила им ее мерою; вовеки будут они владеть ею, из рода в род будут жить на ней.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

govorila si: 'dovijeka gospodaricom æu ostati.' nikad nisi to k srcu uzela ni pomislila kako æe se završiti.

러시아어

И ты говорила: „вечно буду госпожею", а не представляла того в уме твоем, не помышляла, что будет после.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,880,861,544 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인