전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nekom zlikovcu?
أعني، شخص شرير؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
vičem zlikovcu, ne miči se!
وأركل الباب " وأصرخ " إبق مكانك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
to se ne bi dogodilo zlikovcu, zar ne?
هذا ليس بأمر حدث يوماً لشرّير، أليس كذلك؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
samo kaŽem da si loŠa vijest svakom zlikovcu,
- ،فقط أقول أنتَ خبر سيء للرجال السيئين
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
pa, govorimo li ovdje o zlikovcu ili spasiocu?
اذا نحن نتحدث عن شرير هنا أم نتحدث عن منقذ ؟ باتأكيد سأختار الاختيار الأول
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- klasična greška zlikovca. veruje drugom zlikovcu.
خطأ الرجل الشرير الكلاسيكي، الثقة بالرجال الأشرار الآخرون.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
da mu mir udijeli od nesretnih dana, dok se grob kopa zlikovcu.
لتريحه من ايام الشر حتى تحفر للشرير حفرة.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hoće li biti trenutak kad se napokon zauzmem za sebe i osvetim se zlikovcu?
هل هناك لحظة حاسمة حيث اعتمد على نفسي وانتقم من ذلك الشرير ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
pretpostavljam da svakom heroju treba pomoćnik, svakom zlikovcu partner u zločinu.
"أظنّ أنّ كلّ بطل يحتاج مسانداً..." "كلّ مجرم، شريك بالجريمة"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"nemojte davati lane izjave! ne pomai zlikovcu svjedoèeæi krivo!
لا تقبل خبرا كاذبا. ولا تضع يدك مع المنافق لتكون شاهد ظلم.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
stoj daleko od lane optube; ne ubijaj neduna i pravedna, jer ja zlikovcu ne pratam.
ابتعد عن كلام الكذب. ولا تقتل البريء والبار. لاني لا أبرّر المذنب.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: