전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
huwag kayong makibahagi sa kanila;
etzaretela bada hequin parçonér.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sinalita niya sa kanila ang talinghagang ito, na sinasabi,
baina harc erran ciecén comparatione haur, cioela,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?
orduan interroga citzan scriba hec, cer diharducaçue çuen artean?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sinabi niya sa kanila, hindi pa baga ninyo napaguunawa?
eta erran ciecén, nola eztuçue aditzen?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pakiusapan ang inyong administrador na i-install ang isa sa kanila
eska diezaiozu zure administratzaileari horietakoren bat instala dezan
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
at sinabi niya sa kanila, ang anak ng tao ay panginoon ng sabbath.
guero erraiten cerauen, guiçonaren semea iabe da sabbathoaren-ere.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayon nga'y ibinigay siya sa kanila upang maipako sa krus.
orduan bada eman ciecén crucifica ledinçát. eta har ceçaten iesus, eta eraman ceçaten.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't napagkilala niya ang kanilang lalang, at sinabi sa kanila,
eta adituric hayén fineciá, erran ciecén, cergatic tentatzen nauçue?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nagsugo pa siya ng ikatlo: at kanila ring sinugatan ito, at pinalayas.
eta continua ceçan herenaren igortera: baina hec haur-ere çaurthuric egotz ceçaten campora.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nagsiparoon ang mga alagad, at ginawa ang ayon sa ipinagutos ni jesus sa kanila,
discipuluac bada ioan citecen, eta eguin ceçaten iesusec ordenatu cerauèn beçala.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
-s magsagawa ng kunwaring aksyon, pero wag gawin ng toto ang pagsagawa sa kanila.
-s ekintzak egiteko itxura egin baina ez ekintzik egin orain.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
at sa ikaapat na pagpupuyat ng gabi ay naparoon siya sa kanila, na lumalakad sa ibabaw ng dagat.
eta gauären laurgarren veillán ioan cedin hetara iesus, itsas gainez çabilala.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mapapalad ang mga pinaguusig dahil sa katuwiran: sapagka't kanila ang kaharian ng langit.
dohatsu dirade iustitiagatic persecutatzen diradenac: ceren hayén baita ceruètaco resumá.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayo'y ipinatong sa kanila ang kanilang mga kamay, at kanilang tinanggap ang espiritu santo.
guero paussa citzaten escuac hayén gainean, eta recebi ceçaten spiritu saindua.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aking sinamsaman ang ibang mga iglesia, sa pagtanggap ko ng upa sa kanila, upang ipangasiwa ko sa inyo;
berce eliçác billuci vkan ditut, hetaric sari hartuz, çuec cerbitza cinçatedançát.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sinabi sa kanila ni pilato, mayroon kayong bantay: magsiparoon kayo, inyong ingatan ayon sa inyong makakaya.
eta erran ciecén pilatec, badituçue goardac: çoazte, segura çaitezte daquiçuen beçala.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sinabi sa kanila, bakit kayo nangatutulog? mangagbangon kayo at magsipanalangin, upang huwag kayong magsipasok sa tukso.
eta erran ciecén, cergatic lo çaunçate? iaiqui çaitezte, eta othoitz eguiçue sar etzaitezten tentationetan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at siya'y humiwalay sa kanila na may agwat na isang itsang bato; at siya'y nanikluhod at nanalangin,
orduan hura vrrund cedin hetaric harri iraitzi baten inguruä, eta belhauricaturic othoitz eguiten çuen,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sinasabi ng marami sa kanila, mayroon siyang demonio, at siya'y nauulol; bakit ninyo siya pinakikinggan?
eta erraiten çuten hetaric anhitzec, deabrua du, eta erhotu doa: cergatic horri behatzen çaizquiote?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayo'y sinabi niya sa kanila, magtitindig ang isang bansa laban sa bansa, at ang isang kaharian laban sa kaharian;
orduan erran ciecén, altchaturen da nationea nationearen contra, eta resumá resumaren contra:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: