Você procurou por: kanila (Tagalo - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Basque

Informações

Tagalog

kanila

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Basco

Informações

Tagalo

huwag kayong makibahagi sa kanila;

Basco

etzaretela bada hequin parçonér.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinalita niya sa kanila ang talinghagang ito, na sinasabi,

Basco

baina harc erran ciecén comparatione haur, cioela,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?

Basco

orduan interroga citzan scriba hec, cer diharducaçue çuen artean?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi niya sa kanila, hindi pa baga ninyo napaguunawa?

Basco

eta erran ciecén, nola eztuçue aditzen?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

pakiusapan ang inyong administrador na i-install ang isa sa kanila

Basco

eska diezaiozu zure administratzaileari horietakoren bat instala dezan

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi niya sa kanila, ang anak ng tao ay panginoon ng sabbath.

Basco

guero erraiten cerauen, guiçonaren semea iabe da sabbathoaren-ere.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nang magkagayon nga'y ibinigay siya sa kanila upang maipako sa krus.

Basco

orduan bada eman ciecén crucifica ledinçát. eta har ceçaten iesus, eta eraman ceçaten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

datapuwa't napagkilala niya ang kanilang lalang, at sinabi sa kanila,

Basco

eta adituric hayén fineciá, erran ciecén, cergatic tentatzen nauçue?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nagsugo pa siya ng ikatlo: at kanila ring sinugatan ito, at pinalayas.

Basco

eta continua ceçan herenaren igortera: baina hec haur-ere çaurthuric egotz ceçaten campora.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nagsiparoon ang mga alagad, at ginawa ang ayon sa ipinagutos ni jesus sa kanila,

Basco

discipuluac bada ioan citecen, eta eguin ceçaten iesusec ordenatu cerauèn beçala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

-s magsagawa ng kunwaring aksyon, pero wag gawin ng toto ang pagsagawa sa kanila.

Basco

-s ekintzak egiteko itxura egin baina ez ekintzik egin orain.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sa ikaapat na pagpupuyat ng gabi ay naparoon siya sa kanila, na lumalakad sa ibabaw ng dagat.

Basco

eta gauären laurgarren veillán ioan cedin hetara iesus, itsas gainez çabilala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

mapapalad ang mga pinaguusig dahil sa katuwiran: sapagka't kanila ang kaharian ng langit.

Basco

dohatsu dirade iustitiagatic persecutatzen diradenac: ceren hayén baita ceruètaco resumá.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nang magkagayo'y ipinatong sa kanila ang kanilang mga kamay, at kanilang tinanggap ang espiritu santo.

Basco

guero paussa citzaten escuac hayén gainean, eta recebi ceçaten spiritu saindua.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

aking sinamsaman ang ibang mga iglesia, sa pagtanggap ko ng upa sa kanila, upang ipangasiwa ko sa inyo;

Basco

berce eliçác billuci vkan ditut, hetaric sari hartuz, çuec cerbitza cinçatedançát.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sinabi sa kanila ni pilato, mayroon kayong bantay: magsiparoon kayo, inyong ingatan ayon sa inyong makakaya.

Basco

eta erran ciecén pilatec, badituçue goardac: çoazte, segura çaitezte daquiçuen beçala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi sa kanila, bakit kayo nangatutulog? mangagbangon kayo at magsipanalangin, upang huwag kayong magsipasok sa tukso.

Basco

eta erran ciecén, cergatic lo çaunçate? iaiqui çaitezte, eta othoitz eguiçue sar etzaitezten tentationetan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at siya'y humiwalay sa kanila na may agwat na isang itsang bato; at siya'y nanikluhod at nanalangin,

Basco

orduan hura vrrund cedin hetaric harri iraitzi baten inguruä, eta belhauricaturic othoitz eguiten çuen,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinasabi ng marami sa kanila, mayroon siyang demonio, at siya'y nauulol; bakit ninyo siya pinakikinggan?

Basco

eta erraiten çuten hetaric anhitzec, deabrua du, eta erhotu doa: cergatic horri behatzen çaizquiote?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nang magkagayo'y sinabi niya sa kanila, magtitindig ang isang bansa laban sa bansa, at ang isang kaharian laban sa kaharian;

Basco

orduan erran ciecén, altchaturen da nationea nationearen contra, eta resumá resumaren contra:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,762,320 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK