검색어: saan ka man pupunta (타갈로그어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Italian

정보

Tagalog

saan ka man pupunta

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

이탈리아어

정보

타갈로그어

saan ka

이탈리아어

san ka?

마지막 업데이트: 2023-09-16
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

taga saan ka

이탈리아어

va bene

마지막 업데이트: 2022-01-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

trans.by: jessie c.:saan ka pupunta?

이탈리아어

trans.by: jessie c. :dove vai?

마지막 업데이트: 2011-09-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

saan ka pumapasok

이탈리아어

where do you come in

마지막 업데이트: 2022-05-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

taga saan ka po?

이탈리아어

inglese din po

마지막 업데이트: 2020-06-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

saan ka sa italy

이탈리아어

마지막 업데이트: 2023-05-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kahit malayo ka man

이탈리아어

no matter how far you go

마지막 업데이트: 2020-05-20
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi ka man lang nagparamdam

이탈리아어

non l'hai nemmeno sentito

마지막 업데이트: 2020-09-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at paglakad nila sa daan ay may nagsabi sa kaniya, susunod ako sa iyo saan ka man pumaroon.

이탈리아어

mentre andavano per la strada, un tale gli disse: «ti seguirò dovunque tu vada»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at lumapit ang isang eskriba, at sa kaniya'y nagsabi, guro, susunod ako sa iyo saan ka man pumaroon.

이탈리아어

allora uno scriba si avvicinò e gli disse: «maestro, io ti seguirò dovunque tu andrai»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

huwag kang mananaghili sa mga masamang tao, ni magnasa ka man na masama sa kanila:

이탈리아어

non invidiare gli uomini malvagi, non desiderare di stare con loro

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi magkakaroon ng ibang dios sa iyo; at hindi ka man sasamba sa anomang ibang dios.

이탈리아어

ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; israele, se tu mi ascoltassi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

huwag kang mabalisa dahil sa mga manggagawa ng kasamaan, ni managhili ka man sa kanila na nagsisigawa ng kalikuan.

이탈리아어

di davide. non invidiare i malfattori

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at sinabi ni david sa kaniya, saan ka nanggaling? at kaniyang sinabi sa kaniya, sa kampamento ng israel ay tumakas ako.

이탈리아어

davide gli chiese: «da dove vieni?». rispose: «sono fuggito dal campo d'israele»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sinabi sa kaniya ni tomas, panginoon, hindi namin nalalaman kung saan ka paroroon; paano ngang malalaman namin ang daan?

이탈리아어

gli disse tommaso: «signore, non sappiamo dove vai e come possiamo conoscere la via?»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kung saan ka mamatay, ay mamamatay ako, at doon ako ililibing; hatulan ako ng panginoon at lalo na, maliban ang kamatayan ang maghiwalay sa iyo at sa akin.

이탈리아어

dove morirai tu, morirò anch'io e vi sarò sepolta. il signore mi punisca come vuole, se altra cosa che la morte mi separerà da te»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at doon kayo kakain sa harap ng panginoon ninyong dios, at kayo'y mangagagalak sa lahat na kalagyan ng inyong kamay, kayo at ang inyong mga sangbahayan kung saan ka pinagpala ng panginoon mong dios.

이탈리아어

mangerete davanti al signore vostro dio e gioirete voi e le vostre famiglie di tutto ciò a cui avrete posto mano e in cui il signore vostro dio vi avrà benedetti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at siya'y muling pumasok sa pretorio, at sinabi kay jesus, taga saan ka? nguni't hindi siya sinagot ni jesus.

이탈리아어

ed entrato di nuovo nel pretorio disse a gesù: «di dove sei?». ma gesù non gli diede risposta

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at itiningin niya ang kaniyang mga mata, at nakita niya ang naglalakbay sa lansangan ng bayan; at sinabi ng matandang lalake, saan ka paroroon? at saan ka nanggaling?

이탈리아어

alzati gli occhi, vide quel viandante sulla piazza della città. il vecchio gli disse: «dove vai e da dove vieni?»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kapag ako ay nagmahal isa lamang at wala nang iba pa iaalay buong buhay lumigaya ka lang, lahat ay gagawin tumingin ka man sa iba magwawalang-kibo na lang itong puso ko walang sumbat na maririnig patak ng luha ko ang iniwang saksi chorus bakit nga ba mahal kita kahit 'di pinapansin ang damdamin ko 'di mo man ako mahal, heto pa rin ako nagmamahal nang tapat sa 'yo bakit nga ba mahal kita kahit na may mahal ka nang iba ba't baliw na baliw ako sa 'yo hanggang kailan ako magtitiis o, bakit nga ba mahal kita ano man ang sabihin nila pagtingin ko sa 'yo'y 'di kailan man magmamaliw buong buhay paglilingkuran kita 'di naghahangad ng ano mang kapalit [repeat 2nd stanza] [repeat chorus twice] coda o, bakit nga ba mahal kita read more: http://artists.letssingit.com/roselle-nava-lyrics-bakit-nga-ba-mahal-kita-xphkdsb#ixzz2t7u8smip letssingit - your favorite music community

이탈리아어

perché ti amo

마지막 업데이트: 2014-02-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,858,418 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인