검색어: kaunawaan (타갈로그어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Chinese

정보

Tagalog

kaunawaan

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

중국어(간체자)

정보

타갈로그어

walang karunungan, o kaunawaan man, o payo man laban sa panginoon.

중국어(간체자)

沒 有 人 能 以 智 慧 、 聰 明 、 謀 略 、 敵 擋 耶 和 華

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mapalad ang tao na nakakasumpong ng karunungan, at ang tao na nagtatamo ng kaunawaan.

중국어(간체자)

得 智 慧 、 得 聰 明 的 、 這 人 便 為 有 福

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang tao na gumagala sa labas ng daan ng kaunawaan, magpapahinga sa kapisanan ng patay.

중국어(간체자)

迷 離 通 達 道 路 的 、 必 住 在 陰 魂 的 會 中

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang pagkatakot sa panginoon ay pasimula ng karunungan: at ang pagkakilala sa banal ay kaunawaan.

중국어(간체자)

敬 畏 耶 和 華 、 是 智 慧 的 開 端 . 認 識 至 聖 者 、 便 是 聰 明

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa gayo'y makakasumpong ka ng lingap at mabuting kaunawaan, sa paningin ng dios at ng tao.

중국어(간체자)

這 樣 、 你 必 在   神 和 世 人 眼 前 蒙 恩 寵 、 有 聰 明

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mabuting kaunawaan ay nagbibigay lingap: nguni't ang lakad ng mananalangsang ay mahirap.

중국어(간체자)

美 好 的 聰 明 、 使 人 蒙 恩 . 奸 詐 人 的 道 路 、 崎 嶇 難 行

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

payo ay akin at magaling na kaalaman: ako'y kaunawaan; ako'y may kapangyarihan,

중국어(간체자)

我 有 謀 略 、 和 真 知 識 . 我 乃 聰 明 . 我 有 能 力

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't ang panginoon ay nagbibigay ng karunungan, sa kaniyang bibig nanggagaling ang kaalaman at kaunawaan:

중국어(간체자)

因 為 、 耶 和 華 賜 人 智 慧 . 知 識 和 聰 明 都 由 他 口 而 出

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pagkaigi nga na magtamo ng karunungan kay sa ginto! oo, magtamo ng kaunawaan ay maigi kay sa pumili ng pilak.

중국어(간체자)

得 智 慧 勝 似 得 金 子 . 選 聰 明 強 如 選 銀 子

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang kaunawaan ay bukal ng buhay sa nagtatamo: nguni't ang saway ng mga mangmang ay siyang kanilang kamangmangan.

중국어(간체자)

人 有 智 慧 就 有 生 命 的 泉 源 . 愚 昧 人 必 被 愚 昧 懲 治

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

magtamo ka ng karunungan, magtamo ka ng kaunawaan; huwag mong kalimutan, ni humiwalay man sa mga salita ng aking bibig:

중국어(간체자)

要 得 智 慧 、 要 得 聰 明 、 不 可 忘 記 、 也 不 可 偏 離 我 口 中 的 言 語

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang espiritu ng panginoon ay sasa kaniya, ang diwa ng karunungan at ng kaunawaan, ang diwa ng payo at ng katibayan, ang diwa ng kaalaman at ng takot sa panginoon;

중국어(간체자)

耶 和 華 的 靈 必 住 在 他 身 上 、 就 是 使 他 有 智 慧 和 聰 明 的 靈 、 謀 略 和 能 力 的 靈 、 知 識 和 敬 畏 耶 和 華 的 靈

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kaniya akong tinuruan, at nakipagsalitaan sa akin, at nagsabi, oh daniel, ako'y lumabas ngayon upang bigyan ka ng karunungan at kaunawaan.

중국어(간체자)

他 指 教 我 說 、 但 以 理 阿 、 現 在 我 出 來 要 使 你 有 智 慧 、 有 聰 明

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang nalabi sa bayan, ang mga saserdote, ang mga levita, ang mga tagatanod-pinto, ang mga mangaawit, ang mga nethineo, at lahat ng nagsihiwalay sa mga bayan ng mga lupain sa kautusan ng dios, ang kanilang mga asawa, ang kanilang mga anak, na lalake at babae, bawa't may kaalaman at kaunawaan;

중국어(간체자)

其 餘 的 民 、 祭 司 、 利 未 人 、 守 門 的 、 歌 唱 的 、 尼 提 寧 、 和 一 切 離 絕 鄰 邦 居 民 歸 服   神 律 法 的 、 並 他 們 的 妻 子 、 兒 女 、 凡 有 知 識 能 明 白 的

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,771,043,377 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인