검색어: paraan ng pagbati sa wikang espanol (타갈로그어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Korean

정보

Tagalog

paraan ng pagbati sa wikang espanol

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

한국어

정보

타갈로그어

paraan ng pagsusulsi ng sirang damit

한국어

way of darning of damaged clothing

마지막 업데이트: 2013-08-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

salamat sa wikang ibat ibang wika sa pilipinas

한국어

sadadsad

마지막 업데이트: 2017-05-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at huwag kayong kakain sa anomang paraan ng dugo sa lahat ng inyong tahanan, maging sa ibon o sa hayop.

한국어

너 희 의 사 는 모 든 곳 에 서 무 슨 피 든 지 새 나 짐 승 의 피 를 먹 지 말 라

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nang magkagayo'y sinugo ni sanballat ang kaniyang lingkod sa akin ng gaya ng paraan ng ikalima na may bukas na sulat sa kaniyang kamay.

한국어

산 발 랏 이 다 섯 번 째 는 그 종 자 의 손 에 봉 하 지 않 은 편 지 를 들 려 내 게 보 내 었 는

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at nang makita ng karamihan ang ginawa ni pablo, ay nagsigawan sila, na sinasabi sa wikang licaonia, ang mga dios ay nagsibaba sa atin sa anyo ng mga tao.

한국어

무 리 가 바 울 의 행 한 일 을 보 고 루 가 오 니 아 방 언 으 로 소 리 질 러 가 로 되 신 들 이 사 람 의 형 상 으 로 우 리 가 운 데 내 려 오 셨 다 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sa jerusalem nga'y may isang tangke sa tabi ng pintuan ng mga tupa, na sa wikang hebreo ay tinatawag na betesda, na may limang portiko.

한국어

예 루 살 렘 에 있 는 양 문 곁 에 히 브 리 말 로 베 데 스 다 라 하 는 못 이 있 는 데 거 기 행 각 다 섯 이 있

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at nang marinig nilang sila'y kinakausap niya sa wikang hebreo, ay lalo pang tumahimik sila: at sinabi niya,

한국어

저 희 가 그 히 브 리 방 언 으 로 말 함 을 듣 고 더 욱 종 용 한 지 라 이 어 가 로

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sila'y nangatakot sa panginoon, at nagsipaglingkod sa kanilang sariling mga dios, ayon sa paraan ng mga bansa na kinadalhang bihag nila.

한국어

이 와 같 이 저 희 가 여 호 와 도 경 외 하 고 또 한 어 디 서 부 터 옮 겨 왔 든 지 그 민 족 의 풍 속 대 로 자 기 의 신 들 도 섬 겼 더

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sa aking kanan ay tumatayo ang tanga; itinutulak nila ang aking mga paa, at kanilang pinapatag laban sa akin ang kanilang mga paraan ng paghamak.

한국어

그 낮 은 무 리 가 내 우 편 에 서 일 어 나 내 발 을 밀 뜨 리 고 나 를 대 적 하 여 멸 망 시 킬 길 을 쌓 으

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at siya'y sumigaw ng malakas sa wikang judio sa bayan ng jerusalem na nasa kuta, upang takutin sila, at upang bagabagin sila; upang kanilang masakop ang bayan.

한국어

笑及¶롤蓼愾擄←둔戍묏할졸旅닻픈線覽㎄箕닌㏅사뮌虜鷺擥쵬試謠老渲쵬ヒ瑄瑩솝于쬔翁묀帶쑨왐�宣羸滾鉅舒撚▲ⓤ털改年改酪밥改 ⓓ芽熔獵腺腦죽系밂

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

na taglay ang mabuting budhi; upang, sa mga bagay na salitain laban sa inyo, ay mangapahiya ang nagsisialipusta sa inyong mabuting paraan ng pamumuhay kay cristo.

한국어

선 한 양 심 을 가 지 라 이 는 그 리 스 도 안 에 있 는 너 희 의 선 행 을 욕 하 는 자 들 로 그 비 방 하 는 일 에 부 끄 러 움 을 당 하 게 하 려 함 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kinuha nga nila si jesus: at siya'y lumabas, na pasan niya ang krus, hanggang sa dakong tinatawag na dako ng bungo, na sa wikang hebreo ay tinatawag na golgota:

한국어

저 희 가 예 수 를 맡 으 매 예 수 께 서 자 기 의 십 자 가 를 지 시 고 해 골 ( 히 브 리 말 로 골 고 다 ) 이 라 하 는 곳 에 나 오 시

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nang magkagayo'y nagutos ang hari sa asiria, na nagsasabi, dalhin ninyo roon ang isa sa mga saserdote na inyong dinala mula roon; at inyong payaunin at patahanin doon, at turuan niya sila ng paraan ng dios sa lupain.

한국어

앗 수 르 왕 이 명 하 여 가 로 되 너 희 는 그 곳 에 서 사 로 잡 아 온 제 사 장 하 나 를 그 곳 으 로 데 려 가 되 저 로 그 곳 에 가 서 거 하 며 그 땅 신 의 법 으 로 무 리 에 게 가 르 치 게 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nang magkagayo'y tinawag naman ni faraon ang mga marunong at ang mga manghuhula, at sila naman na mga mahiko sa egipto, ay gumawa sa gayon ding paraan ng kanilang mga pag-enkanto.

한국어

바 로 도 박 사 와 박 수 를 부 르 매 그 애 굽 술 객 들 도 그 술 법 으 로 그 와 같 이 행 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nang magkagayo'y sinaysay ni samuel sa bayan ang paraan ng kaharian, at isinulat sa isang aklat, at inilagay sa harap ng panginoon. at pinayaon ni samuel ang buong bayan, na pinauwi bawa't tao sa kaniyang bahay.

한국어

사 무 엘 이 나 라 의 제 도 를 백 성 에 게 말 하 고 책 에 기 록 하 여 여 호 와 앞 에 두 고 모 든 백 성 을 각 기 집 으 로 보 내

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at kaniyang sinabi, ito ang magiging paraan ng hari na maghahari sa inyo: kaniyang kukunin ang inyong mga anak at kaniyang ilalagay sa kaniyang mga karo, at upang maging mga mangangabayo niya; at sila'y tatakbo sa unahan ng kaniyang mga karo;

한국어

가 로 되 ` 너 희 를 다 스 릴 왕 의 제 도 가 이 러 하 니 라 그 가 너 희 아 들 들 을 취 하 여 그 병 거 와 말 을 어 거 케 하 리 니 그 들 이 그 병 거 앞 에 서 달 릴 것 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

huwag kang matakot, oh jacob na aking lingkod, sabi ng panginoon, sapagka't ako'y sumasaiyo: sapagka't ako'y gagawa ng lubos na kawakasan sa lahat ng bansa na aking pinagtabuyan sa iyo; nguni't hindi ako gagawa ng lubos na kawakasan sa iyo, kundi sasawayin kita ng kahatulan, at hindi kita iiwan sa anomang paraan ng walang kaparusahan.

한국어

나 여 호 와 가 말 하 노 라 내 종 야 곱 아 ! 내 가 너 와 함 께 하 나 니 두 려 워 말 라 ! 내 가 너 를 흩 었 던 그 열 방 은 다 멸 할 지 라 도 너 는 아 주 멸 하 지 아 니 하 리 라 내 가 너 를 공 도 로 징 책 할 것 이 요 결 코 무 죄 한 자 로 여 기 지 아 니 하 리

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,990,443 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인