검색어: sakit ng mata ko (타갈로그어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Korean

정보

Tagalog

sakit ng mata ko

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

한국어

정보

타갈로그어

sakit ng ngipin ko

한국어

내 치통

마지막 업데이트: 2018-04-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sakit ng katawan

한국어

엉터리

마지막 업데이트: 2023-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

para sa sakit ng ulo

한국어

두통에 대한

마지막 업데이트: 2015-05-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

cute ng mata mo

한국어

마지막 업데이트: 2020-11-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

gusto na ulit ikaw makita ng mata ko

한국어

마지막 업데이트: 2023-09-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang ganda ng mata mo

한국어

너의 눈은 아름다워mt. paldingan- an emerging tourism destination in pangasinan. located in between the municipalities of sison, binalonan, san manuel and the province of benguet. the most passable trail is via sta. catalina, binalonan. on my experience our trek started at 5:30am and we reach the summit at 9:00am. there are four prime view deck at mt. paldingan. each view deck has an erected flags which represents the name of each view deck. the first view deck is the philippines peak, also called as the pangasinan view deck. its the most established view deck where camping and picnic is at its best. there are locals who will cater to campers need such as basic food commodity. at this peak theres a clean and spacious space for a crowd. as you go further with the hike, you will reach the second peak called as japan peak. it is where you will have the most panoramic view of the summit and the grand canyon of the mt. paldingan. going further you will now be reaching the summit- the peak of mt. paldingan which they call as america. just be very very much cautious because the canyon is really sharp. after reaching the summit. all we thought was its the end of the journey already. but we noticed a established trail which goes further to the last view deck which i do not recognice the name, because the flag being erected can not be recognized- its just a plain violet flag. the view of the last peak shows the other side of the canyon of the mt. paldingan, which if you will be very imaginative, you will notice that it resembles a human face. honestly, the experience is all good, the hike was a combination of easy to hard trail, but as you reach every peak, the view is breath taking and captivating. i love the hike but i struggled as i go down. going down for me was harder to manage that i even slip three times, ending me with an aching right knee. im gonna be sharing a vlog of this travel soon on my channel at https://youtube.com/c/lmsvlogleonardreymsabadosabado for the mean time enjoy the captivating views captured on my lens. captions are provided for you to identify the peaks. wag kalimutan nga agsubscribe man dyay channel ko adi. salamat. more personal photos will be uploaded

마지막 업데이트: 2021-06-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

datapuwa't nalalaman ninyo na dahil sa sakit ng laman, ay ipinangaral ko sa inyo ang evangelio nang pasimula:

한국어

내 가 처 음 에 육 체 의 약 함 을 인 하 여 너 희 에 게 복 음 을 전 한 것 을 너 희 가 아 는 바

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at sa babaing may sakit ng kaniyang karumihan, at sa inaagasan, sa lalake at sa babae, at doon sa sumisiping sa babaing karumaldumal.

한국어

불 결 을 앓 는 여 인 과 유 출 병 이 있 는 남 녀 와 불 결 한 여 인 과 동 침 한 자 에 게 관 한 것 이 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sa iyo'y aking itinitingin ang mga mata ko, oh sa iyo na nauupo sa mga langit.

한국어

( 성 전 에 올 라 가 는 노 래 ) 하 늘 에 계 신 주 여, 내 가 눈 을 들 어 주 께 향 하 나 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

siyang kumikindat ng mata ay nagpapapanglaw: nguni't ang madaldal na musmos ay mabubuwal.

한국어

의 인 의 입 은 생 명 의 샘 이 라 도 악 인 의 입 은 독 을 머 금 었 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

huwag magalak sa akin na may kamalian ang aking mga kaaway; ni magkindat man ng mata ang nangagtatanim sa akin ng walang kadahilanan.

한국어

무 리 하 게 나 의 원 수 된 자 로 나 를 인 하 여 기 뻐 하 지 못 하 게 하 시 며 무 고 히 나 를 미 워 하 는 자 로 눈 짓 하 지 못 하 게 하 소

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

siyang lumikha ng pakinig, hindi ba siya makakarinig? siyang lumikha ng mata, hindi ba siya makakakita?

한국어

귀 를 지 으 신 자 가 듣 지 아 니 하 시 랴 눈 을 만 드 신 자 가 보 지 아 니 하 시

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sapagka't iyong iniligtas ang kaluluwa ko sa kamatayan, at ang mga mata ko sa mga luha, at ang mga paa ko sa pagkabuwal.

한국어

주 께 서 내 영 혼 을 사 망 에 서, 내 눈 을 눈 물 에 서, 내 발 을 넘 어 짐 에 서 건 지 셨 나 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sapagka't pagka naririnig ako ng pakinig, ay pinagpapala nga ako; at pagka nakikita ako ng mata, ay sumasaksi sa akin:

한국어

귀 가 들 은 즉 나 를 위 하 여 축 복 하 고 눈 이 본 즉 나 를 위 하 여 증 거 하 였 었 나

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at nang lumulubog na ang araw, ang lahat na may mga sakit ng sarisaring karamdaman ay dinala sa kaniya; at ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa bawa't isa sa kanila, at sila'y pinagaling.

한국어

해 질 적 에 각 색 병 으 로 앓 는 자 있 는 사 람 들 이 다 병 인 을 데 리 고 나 아 오 매 예 수 께 서 일 일 이 그 위 에 손 을 얹 으 사 고 치 시

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

datapuwa't gaya ng nasusulat, ang mga bagay na hindi nakita ng mata, at ni narinig ng tainga, ni hindi pumasok sa puso ng tao, anomang mga bagay na inihanda ng dios sa kanila na nangagsisiibig sa kaniya.

한국어

기 록 된 바 하 나 님 이 자 기 를 사 랑 하 는 자 들 을 위 하 여 예 비 하 신 모 든 것 은 눈 으 로 보 지 못 하 고 귀 로 도 듣 지 못 하 고 사 람 의 마 음 으 로 도 생 각 지 못 하 였 다 함 과 같 으 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,770,614,439 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인