전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
yeruşalim!
jerusalem bygget som staden, hvor folket samles;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ey yeruşalim!
så står vore fødder da i dine porte, jerusalem,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ey yeruşalim kızı!
jubl, du zions datter, israel, råb højt, glæd dig og fryd dig af hele dit hjerte, jerusalems datter!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeruşalim! yeni evimiz!
jerusalem, vores nye hjem.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
yeruşalim viraneye döndü.
vort hellige, herlige tempel, hvor fædrene priste dig, er blevet luernes rov, en grushob er alt, hvad vi elskede.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeruşalim kuşaktan kuşağa sürecek.
sol og måne sortner, og stjernerne mister deres glans.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeruşalim kralı, hevron kralı,
kongen i jerusalem een; kongen i hebron een;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yakıp yok edecek yeruşalim saraylarını.››
så sender jeg ild mod juda, den skal æde jerusalems borge.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
İçini sevgiyle döşemişti yeruşalim kızları.
gjorde dens støtter af sølv, dens arme af guld; i midten er ibenholt indlagt, sædet er purpur.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ey yeruşalim, krallığını yeniden elde edeceksin.
men du, o hyrdetårn, zions datters høj, til dig skal det komme, det forrige herredømme tilfalde dig, jerusalems datters rige.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Çünkü yeruşalim bana başkaldırdı› ›› diyor rab.
som markens vogtere stiller de sig rundt omkring det, thi genstridigt var det imod mig, lyder det fra herren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeruşalim kapılarından hasımların, düşmanların gireceğine inanmazdı.
ej troede jordens konger, ja ingen i verden, at uven og fjende skulde stå i jerusalems porte.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeruşalim'de ocağı bulunan rab söylüyor bunları.
hans klippe viger bort af rædsel, hans fyrster skræmmes fra fanen. så lyder det fra herren, hvis ild er i zion, som har sin ovn i jerusalem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
İşte böyledir sevgilim, böyledir yarim, ey yeruşalim kızları!
hans gane er sødme, han er idel ynde. sådan er min elskede, sådan min ven, jerusalems døtre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeremya yeruşalim'in ele geçirildiği güne dek muhafız avlusunda kaldı.
således sad jeremias i vagtforgården, lige til den dag jerusalem blev indtaget.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
senin orta yerinde, ey yeruşalim! rab'be övgüler sunun!
i herrens hus's forgårde og i din midte, jerusalem!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sen yıla yıl kat, bayramların süredursun. anlamına gelebilir. yeruşalim kentini simgeliyor.
ve dig, ariel, ariel, byen, hvor david slog lejr! lad år blive føjet til år, lad højtid følge på højtid,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yüzünü yeruşalim kuşatmasına çevir, çıplak kollarını kaldırıp yeruşalime karşı peygamberlik et.
og du skal rette dit ansigt og din blottede arm mod det omringede jerusalem og profetere imod det.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeruşalime gittim. orada üç gün kaldıktan sonra,
så kom jeg til jerusalem, og da jeg havde været der i tre dage,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: