전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
İsraili büsbütün reddetti.
und da das gott hörte, entbrannte er und verwarf israel ganz,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ayın ışığının büsbütün gittiği,
der mond verfinstert wird
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
geri döndürülüp büsbütün utandırılacaklar.››
aber die sich auf götzen verlassen und sprechen zum gegossenen bilde: ihr seid unsre götter! die sollen zurückkehren und zu schanden werden.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dilesek gözlerini büsbütün silerdik.
und hätten wir gewollt, hätten wir ihr augenlicht auslöschen können; dann würden sie versuchen, möglichst schnell auf den rechten weg zu kommen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
eli sıkı olma; büsbütün eli açık da olma.
und laß deine hand nicht an deinem hals gefesselt sein, aber strecke sie auch nicht vollständig aus.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"hayır, biz büsbütün yoksun bırakıldık."
nein! vielmehr ist uns alles verwehrt worden."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
baş büsbütün hasta, yürek büsbütün yaralı.
was soll man weiter euch schlagen, so ihr des abweichens nur desto mehr macht? das ganze haupt ist krank, das ganze herz ist matt.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
halbuki şeytan onları büsbütün saptırmak istiyor.
aber der satan will sie weit in die irre führen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kim allah'a ortak koşarsa büsbütün sapıtmıştır.
und wer allah götter zur seite stellt, der ist in der tat weit irregegangen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bu, (haktan) büsbütün uzak olan sapıklığın ta kendisidir.
das ist der tiefe irrtum.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dilesek gözlerini büsbütün silerdik. yolu bulmaya çalıştıklarında göremezlerdi.
und wollten wir es, würden wir ihr augenlicht auslöschen, dann eilen sie zum weg, doch wie sähen sie denn?!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
İftira edip uydurdukları şeyler de kendilerinden büsbütün uzaklaşıp gidecek.
und ihnen ist abhanden gekommen, was sie zu erfinden pflegten.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
elini boynunda bağlanmış olarak kılma, büsbütün de açık tutma.
und laß deine hand nicht an deinem hals gefesselt sein, aber strecke sie auch nicht vollständig aus.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
onlardan kimisi doğru yolu bulsa da, çoğu büsbütün yoldan çıkmışlardır.
also manche von ihnen sind rechtgeleitet, und viele von ihnen sind fasiq.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o kötü ulusun istilasına uğramayacaksınız bir daha. Çünkü o büsbütün yok edildi.
2:1 siehe, auf den bergen kommen füße eines guten boten, der da frieden verkündigt! halte deine feiertage, juda, und bezahle deine gelübde! denn es wird der arge nicht mehr über dich kommen; er ist ganz ausgerottet.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
biz de onları, ibret kıssaları haline getirdik ve onları büsbütün parçaladık.
so machten wir sie zu(m gegenstand von) geschichten und rissen sie vollständig in stücke.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bunu işiten öğrenciler büsbütün şaşırdılar, ‹‹Öyleyse kim kurtulabilir?›› diye sordular.
da das seine jünger hörten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: ja, wer kann denn selig werden?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ama onu büsbütün de salıverme. sonra kınanır, hasret içinde bir köşede büzülür kalırsın.
und lasse deine hand nicht an deinem hals gefesselt sein, strecke sie aber auch nicht vollständig aus, sonst würdest du getadelt und (aller mittel) entblößt dasitzen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
peygamber der ki: ey rabbim! kavmim bu kur'an'ı büsbütün terkettiler.
und der gesandte sagt: "o mein herr, mein volk mied diesen qur'an unter mißachtung."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
“büsbütün yoldan çıkmaları sebebiyle, biz bu şehir halkının üzerine gökten bir azap indireceğiz.”
ja! wir werden auf die bewohner dieser ortschaft eine peinigung vom himmel hinabsenden für das, was sie an fisq zu begehen pflegten."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다