Você procurou por: büsbütün (Turco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

German

Informações

Turkish

büsbütün

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Alemão

Informações

Turco

İsraili büsbütün reddetti.

Alemão

und da das gott hörte, entbrannte er und verwarf israel ganz,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ayın ışığının büsbütün gittiği,

Alemão

der mond verfinstert wird

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

geri döndürülüp büsbütün utandırılacaklar.››

Alemão

aber die sich auf götzen verlassen und sprechen zum gegossenen bilde: ihr seid unsre götter! die sollen zurückkehren und zu schanden werden.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

dilesek gözlerini büsbütün silerdik.

Alemão

und hätten wir gewollt, hätten wir ihr augenlicht auslöschen können; dann würden sie versuchen, möglichst schnell auf den rechten weg zu kommen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

eli sıkı olma; büsbütün eli açık da olma.

Alemão

und laß deine hand nicht an deinem hals gefesselt sein, aber strecke sie auch nicht vollständig aus.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

"hayır, biz büsbütün yoksun bırakıldık."

Alemão

nein! vielmehr ist uns alles verwehrt worden."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

baş büsbütün hasta, yürek büsbütün yaralı.

Alemão

was soll man weiter euch schlagen, so ihr des abweichens nur desto mehr macht? das ganze haupt ist krank, das ganze herz ist matt.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

halbuki şeytan onları büsbütün saptırmak istiyor.

Alemão

aber der satan will sie weit in die irre führen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kim allah'a ortak koşarsa büsbütün sapıtmıştır.

Alemão

und wer allah götter zur seite stellt, der ist in der tat weit irregegangen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bu, (haktan) büsbütün uzak olan sapıklığın ta kendisidir.

Alemão

das ist der tiefe irrtum.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

dilesek gözlerini büsbütün silerdik. yolu bulmaya çalıştıklarında göremezlerdi.

Alemão

und wollten wir es, würden wir ihr augenlicht auslöschen, dann eilen sie zum weg, doch wie sähen sie denn?!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

İftira edip uydurdukları şeyler de kendilerinden büsbütün uzaklaşıp gidecek.

Alemão

und ihnen ist abhanden gekommen, was sie zu erfinden pflegten.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

elini boynunda bağlanmış olarak kılma, büsbütün de açık tutma.

Alemão

und laß deine hand nicht an deinem hals gefesselt sein, aber strecke sie auch nicht vollständig aus.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

onlardan kimisi doğru yolu bulsa da, çoğu büsbütün yoldan çıkmışlardır.

Alemão

also manche von ihnen sind rechtgeleitet, und viele von ihnen sind fasiq.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

o kötü ulusun istilasına uğramayacaksınız bir daha. Çünkü o büsbütün yok edildi.

Alemão

2:1 siehe, auf den bergen kommen füße eines guten boten, der da frieden verkündigt! halte deine feiertage, juda, und bezahle deine gelübde! denn es wird der arge nicht mehr über dich kommen; er ist ganz ausgerottet.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

biz de onları, ibret kıssaları haline getirdik ve onları büsbütün parçaladık.

Alemão

so machten wir sie zu(m gegenstand von) geschichten und rissen sie vollständig in stücke.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bunu işiten öğrenciler büsbütün şaşırdılar, ‹‹Öyleyse kim kurtulabilir?›› diye sordular.

Alemão

da das seine jünger hörten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: ja, wer kann denn selig werden?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ama onu büsbütün de salıverme. sonra kınanır, hasret içinde bir köşede büzülür kalırsın.

Alemão

und lasse deine hand nicht an deinem hals gefesselt sein, strecke sie aber auch nicht vollständig aus, sonst würdest du getadelt und (aller mittel) entblößt dasitzen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

peygamber der ki: ey rabbim! kavmim bu kur'an'ı büsbütün terkettiler.

Alemão

und der gesandte sagt: "o mein herr, mein volk mied diesen qur'an unter mißachtung."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

“büsbütün yoldan çıkmaları sebebiyle, biz bu şehir halkının üzerine gökten bir azap indireceğiz.”

Alemão

ja! wir werden auf die bewohner dieser ortschaft eine peinigung vom himmel hinabsenden für das, was sie an fisq zu begehen pflegten."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,770,620,869 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK