전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bilsinler ki bu, gerçekten bir ikazdır!
er ist ja eine erinnerung.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kendilerine çektirsin de bilsinler nasıl olduğunu.
"gott spart desselben unglück auf seine kinder". er vergelte es ihm selbst, daß er's innewerde.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
eğer yüz çevirirlerse bilsinler ki allah kafirleri sevmez.
doch wenn sie sich abkehren, so liebt allah die ungläubigen nicht.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kullarım beni sana soracak olurlarsa bilsinler ki ben yakınım.
und wenn dich meine diener über mich befragen, so bin ich nahe; ich höre den ruf des rufenden, wenn er mich ruft.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bize yorumla, ben de insanlara ulaştırayım da bilsinler" dedi.
so mag ich zu den menschen zurückkehren, auf daß sie bescheid wissen.»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ayetlerimiz üzerinde tartışanlar, kendilerine kaçacak yer olmadığını bilsinler.
deshalb sollen diejenigen, die über unsere zeichen streiten, wissen, daß es für sie kein entrinnen gibt.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
eğer vazgeçerlerse bilsinler ki allah onların işlediklerini şüphesiz görür.
stehen sie jedoch (vom unglauben) ab, dann, wahrlich, sieht allah sehr wohl, was sie tun.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
fakat bilsinler ki en iyi karşılık, sana rabbinin vereceği karşılıktır.
der lohn deines herrn ist besser.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kullarım sana beni sorarlarsa, bilsinler ki ben, şüphesiz onlara yakınım.
und wenn dich meine diener über mich befragen, so bin ich nahe; ich höre den ruf des rufenden, wenn er mich ruft.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
böylece ayetlerimiz üzerinde tartışanlar, kendilerine kaçacak bir yer olmadığını bilsinler.
deshalb sollen diejenigen, die über unsere zeichen streiten, wissen, daß es für sie kein entrinnen gibt.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
asla (düşündükleri gibi değil)! bilsinler ki bu, gerçekten bir ikazdır!
nein, er ist eine erinnerung.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
böylece kitab ehli, allah'ın lütfundan hiçbir şey elde edemiyeceklerini bilsinler.
die leute des buches sollen nun wissen, daß sie über nichts von der huld gottes verfügen, sondern daß die huld in der hand gottes liegt.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
İyi bilsinler: onların toplu kuvvetleri bozguna uğrayacak ve arkalarını dönüp kaçacaklardır.
die ansammlung wird gewiß besiegt werden, und sie werden den rücken kehren.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dünya hayatıyla övünenler bilsinler ki dünyadaki hayat ahiret yanında sadece bir geçimlikten ibarettir.
sie freuen sich des irdischen lebens, doch das diesseitige leben ist im vergleich mit dem jenseitigen nur ein vergängliches gut.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
böylece, ehlikitap, allah'ın lütfundan hiçbir şeyi kotarma gücünde olmadıklarını bilsinler.
(dies ist) damit die leute der schrift wissen, daß sie über nichts von allahs huld macht haben, sondern daß die huld in allahs hand liegt.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kullarım beni sana soracak olurlarsa bilsinler ki ben yakınım. beni çağırdığı vakit çağıranın çağrısına karşılık veririm.
und wenn dich meine diener nach mir fragen, so bin ich nahe; ich erhöre den ruf des bittenden, wenn er mich anruft.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kullarım sana beni sorarlarsa, bilsinler ki ben, şüphesiz onlara yakınım. benden isteyenin, dua ettiğinde duasını kabul ederim.
und wenn dich meine diener nach mir fragen, so bin ich nahe; ich erhöre den ruf des bittenden, wenn er mich anruft.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Öyle ki, gelecek kuşaklar İsrail halkını mısırdan çıkardığım zaman çardaklarda barındırdığımı bilsinler. tanrınız rab benim.› ››
daß eure nachkommen wissen, wie ich die kinder israel habe lassen in hütten wohnen, da ich sie aus Ägyptenland führte. ich bin der herr, euer gott.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
allah’ın âyetlerini inkâr edenler bilsinler ki, allah onların hesabını çabuk görür. [2,112]
und wer die zeichen allahs verleugnet siehe, allah ist schnell im rechnen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
böylece (insanları) onlardan haberdar ettik ki, allah'ın vadinin hak olduğunu, kıyametin şüphe götürmez olduğunu bilsinler.
auf diese weise ließen wir (die menschen) sie doch entdecken, damit sie wissen, daß das versprechen gottes wahr ist und daß an der stunde kein zweifel möglich ist.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: