검색어: göndereceğim (터키어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

German

정보

Turkish

göndereceğim

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

독일어

정보

터키어

kitabı sana postayla göndereceğim.

독일어

ich schicke das buch per post.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yok edicileri göndereceğim üzerine›› diyor rab.

독일어

und wenn babel gen himmel stiege und ihre macht in der höhe festmachte, so sollen doch verstörer von mir über sie kommen, spricht der herr.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

halkımı salıvermeyi reddedersen, yarın ülkene çekirgeler göndereceğim.

독일어

weigerst du dich, mein volk zu lassen, siehe, so will ich morgen heuschrecken kommen lassen an allen orten,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

hivlileri, kenanlıları, hititleri önünüzden kovmaları için önünüzsıra eşekarısıfü göndereceğim.

독일어

ich will hornissen vor dir her senden, die vor dir her ausjagen die heviter, kanaaniter und hethiter.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

kılıçtan korktunuz, ama ben üzerinize kılıç göndereceğim. egemen rab böyle diyor.

독일어

das schwert, das ihr fürchtet, das will ich über euch kommen lassen, spricht der herr herr.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

"Şimdi ben onlara bir hediye göndereceğim ve bakacağım elçiler neyle geri dönecekler."

독일어

gewiß, ich werde (boten) zu ihnen senden mit einem geschenk und dann abwarten, was (für eine antwort) die gesandten zurückbringen."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

yeryüzüne tufan göndereceğim. göklerin altında soluk alan bütün canlıları yok edeceğim. yeryüzündeki her canlı ölecek.

독일어

denn siehe, ich will eine sintflut mit wasser kommen lassen auf erden, zu verderben alles fleisch, darin ein lebendiger odem ist, unter dem himmel. alles, was auf erden ist, soll untergehen.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹‹babadan size göndereceğim yardımcı, yani babadan çıkan gerçeğin ruhu geldiği zaman, bana tanıklık edecek.

독일어

wenn aber der tröster kommen wird, welchen ich euch senden werde vom vater, der geist der wahrheit, der vom vater ausgeht, der wird zeugen von mir.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Üzerinize yabanıl hayvanlar göndereceğim. Çocuklarınızı öldürecek, hayvanlarınızı yok edecekler. sayınız azalacak, yollarınız ıssız kalacak.

독일어

und will wilde tiere unter euch senden, die sollen eure kinder fressen und euer vieh zerreißen und euer weniger machen, und eure straßen sollen wüst werden.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bozduğunuz antlaşmamın öcünü almak için başınıza savaş getireceğim. kentlerinize çekildiğinizde aranıza salgın hastalık göndereceğim. düşman eline düşeceksiniz.

독일어

und will ein racheschwert über euch bringen, das meinen bund rächen soll. und ob ihr euch in eure städte versammelt, will ich doch die pestilenz unter euch senden und will euch in eurer feinde hände geben.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹‹ ‹o gün kaygısız kûşluları korkutmak için gemilerle ulaklar göndereceğim. mısırın yıkım günü geldiğinde korkuya kapılacaklar. İşte o gün geliyor.

독일어

zur selben zeit werden boten von mir ausziehen in schiffen, mohrenland zu schrecken, das jetzt so sicher ist; und wird ein schrecken unter ihnen sein, gleich wie es Ägypten ging, da seine zeit kam; denn siehe, es kommt gewiß.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹mısırda halkıma yapılan baskıyı yakından gördüm, iniltilerini duydum ve onları kurtarmaya geldim. Şimdi gel, seni mısıra göndereceğim.›

독일어

ich habe wohl gesehen das leiden meines volkes, das in Ägypten ist, und habe ihr seufzen gehört und bin herabgekommen, sie zu erretten. und nun komm her, ich will dich nach Ägypten senden.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹‹ama onu boşaltacak adamları göndereceğim günler geliyor›› diyor rab, ‹‹onu boşaltacaklar. kaplarını boşaltacak, küplerini paramparça edecekler.

독일어

darum siehe, spricht der herr, es kommt die zeit, daß ich ihnen will schröter schicken, die sie ausschroten sollen und ihre fässer ausleeren und ihre krüge zerschmettern.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

e-posta adresinizi girin ve "kulanıcı adımı getir" butonuna basın.talimatları size e-posta olarak göndereceğiz

독일어

gib deine e-mail adresse unten ein und klicke "usernamen schicken".

마지막 업데이트: 2014-02-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,759,052,839 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인