전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bu yüzden suçlarınızı karşılıksız bırakmayacağım.››
nur vin mi distingis el cxiuj gentoj de la tero, tial mi punos vin pro cxiuj viaj malbonagoj.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
eğer bu üç hakkı ona vermezse, kadın karşılıksız özgür olacaktır.››
kaj se tiujn tri aferojn li ne faros por sxi, tiam sxi eliru senpage, sen elacxeto.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
İnsanlar İsa mesihte olan kurtuluşla, tanrının lütfuyla, karşılıksız olarak aklanırlar.
pravigite donace de lia graco, per la elacxeto, kiu estas en kristo jesuo;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
yücelmeniz için kendimi alçaltarak tanrının müjdesini size karşılıksız bildirmekle günah mı işledim?
aux cxu mi pekis, humiligante min, por ke vi estu altigitaj, en tio, ke mi senpage predikis al vi la evangelion de dio?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kimsenin ekmeğini karşılıksız yemedik. herhangi birinize yük olmamak için uğraşıp didindik, gece gündüz çalıştık.
nek mangxis panon donace de iu, sed per laboro kaj penado, nokte kaj tage laborante, por ke ni ne farigxu sxargxo por iu el vi;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
peki, ödülüm nedir? müjdeyi karşılıksız yaymak ve böylece müjdeyi yaymaktan doğan hakkımı kullanmamaktır.
kio do estas mia rekompenco? ke kiam mi predikas la evangelion, mi faru la evangelion senpaga, por ke mi ne plene uzu mian rajton en la evangelio.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hastaları iyileştirin, ölüleri diriltin, cüzamlıları temiz kılın, cinleri kovun. karşılıksız aldınız, karşılıksız verin.
malsanulojn sanigu, mortintojn levu, leprulojn purigu, demonojn elpelu:donace vi ricevis, donace donu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
bana, ‹‹tamam!›› dedi, ‹‹alfa ve omega, başlangıç ve son benim. susayana yaşam suyunun pınarından karşılıksız su vereceğim.
kaj li diris al mi:cxio farigxis. mi estas la alfa kaj la omega, la komenco kaj la fino. mi donos donace al la soifanto el la fonto de la akvo de vivo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ruh ve gelin, ‹‹gel!›› diyorlar. İşiten, ‹‹gel!›› desin. susayan gelsin. dileyen, yaşam suyundan karşılıksız alsın.
kaj la spirito kaj la fiancxino diras:venu. kaj la auxdanto diru:venu. kaj la soifanto venu; kiu volas, tiu prenu donace la akvon de vivo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: