전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sizi yerim ben
where are you
마지막 업데이트: 2016-01-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o dilini çıkarıyordu.
she was sticking her tongue out.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
küçük çocuk palyaço görünce, o, dilini yuttu.
when the little boy saw the clown, the cat got his tongue.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o diliyle burnuna dokunabilir.
he can touch his nose with his tongue.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
onun yerine ben de gidip birşeyler buluyorum.
but instead, i go out and i find things.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
türkçe öğrenemiyorum çünkü o dil çok zor ve çok çok zor
i can't learn turkish because it language is very hard and very very hard
마지막 업데이트: 2017-01-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bir dil öldüğü zaman, o dille beraber neyi kaybettiğimizi bilmiyoruz.
when a language dies, we don't know what we lose with that language.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
milan gülerek, “torunum ya okulda oluyor ya da ders çalışması gerekiyor, o yüzden çıkartma takasına onun yerine ben geliyorum.
"my grandson is either at school or has to study, so i come here instead of him to swap stickers.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"neden?" dediler. o dil bilmiyor ve onu tanımıyorsun.
they said, "why? she doesn't know the language. you don't know her."
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yani, bunu beklemek yerine, ben sadece bir parça kağıt kullanarak, kendiminkini yaptım.
so, rather than waiting for that, i actually made my own, just using a piece of paper.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
yazmıştır ki, " evren, biz onun yazıldığı dili anlamadan ve o dilin karakterlerine aşina olmadan okunamaz.
he wrote, "the universe cannot be read until we have learnt the language and become familiar with the characters in which it is written.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bir dil ne kadar çok ülkede konuşulursa, yerli konuşanı gibi ses çıkarmak o kadar daha az önemlidir, çünkü o dilin konuşanları değişik lehçeler duymaya alışkındır.
the more countries a language is spoken in, the less important it is to sound like a native speaker, since speakers of that language are accustomed to hearing various dialects.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
200'ü aşkın şiirinin iki dilde yer aldığı "walking with the wind" adlı kitabı harvard university press tarafından basıldı.
a bilingual collection of more than 200 of his poems, "walking with the wind", was published by harvard university press.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다