검색어: quimioterapêuticos (포르투갈어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Dutch

정보

Portuguese

quimioterapêuticos

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

네덜란드어

정보

포르투갈어

quimioterapêuticos para uso tópico, anti- víricos; código atc:

네덜란드어

farmacotherapeutische categorie: chemotherapeuticum voor lokaal gebruik, antiviraal middel, atc-code:

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

nestes estudos, a leucocitose não foi tratada com medicamentos quimioterapêuticos.

네덜란드어

in deze onderzoeken werd leukocytose niet behandeld met chemotherapeutica.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

a administração concomitante do neulasta com agentes quimioterapêuticos não foi estudada em doentes.

네덜란드어

het gelijktijdig gebruik van neulasta met om het even welke chemotherapie is niet bestudeerd bij patiënten.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

não foram realizados estudos de toxicidade com a co- administração de cetuximab e agentes quimioterapêuticos.

네덜란드어

er zijn geen toxiciteitsonderzoeken uitgevoerd bij gelijktijdige toediening van cetuximab en chemotherapeutische middelen.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

depocyte deve ser administrado apenas sob a supervisão de um clínico com experiência na utilização de agentes quimioterapêuticos oncológicos.

네덜란드어

depocyte mag alleen worden toegediend onder toezicht van een arts die ervaring heeft in het gebruik van chemotherapeutische middelen tegen kanker.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

se receber docetaxel winthrop em associação com outros agentes quimioterapêuticos, a intensidade das reacções adversas pode aumentar.

네덜란드어

indien u docetaxel winthrop in combinatie met andere chemotherapeutische middelen krijgt, kan de ernst van de bijwerkingen verhoogd zijn.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

deve ser tomada uma precaução especial na administração de agentes quimioterapêuticos isolados ou em combinação, que se sabe provocarem trombocitopenia grave.

네덜란드어

bijzondere aandacht is geboden bij toedienen van chemotherapeutica, waarvan bekend is dat ze ernstige trombocytopenie veroorzaken.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

deve ser tomada uma precaução especial na administração de agentes quimioterapêuticos em monoterapia ou em associação, que se sabe provocarem trombocitopenia grave.

네덜란드어

extra voorzichtigheid is geboden bij het toedienen van enkele of gecombineerde chemotherapeutische middelen waarvan bekend is dat ze ernstige trombocytopenie veroorzaken.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

não foram realizados estudos formais de interacção medicamentosa com caelyx, embora tenham sido efectuados ensaios de combinação de fase ii com agentes quimioterapêuticos convencionais em doentes com neoplasias malignas ginecológicas.

네덜란드어

met caelyx werden geen formele geneesmiddeleninteractieonderzoeken uitgevoerd, hoewel bij patiënten met maligniteiten van gynaecologische aard fase-ii-combinatieonderzoeken met conventionele chemotherapie werden uitgevoerd.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

as informações seguintes baseiam- se em dois estudos clínicos, tt01 e tt02, relativos à administração de savene a doentes com extravasamento já sujeitos a ciclos de agentes quimioterapêuticos.

네덜란드어

de volgende informatie is gebaseerd op twee klinische studies, tt01 en tt02, naar savene dat werd toegediend aan extravasatie-patiënten die reeds kuren met chemotherapeutische middelen kregen.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

devido ao risco de aumento da toxicidade, é necessário proceder a cuidadosos ajustes das doses de introna e dos agentes quimioterapêuticos concomitantes (ver secção 4. 5).

네덜란드어

wegens de verhoogde kans op toxiciteit is een zorgvuldige aanpassing van de dosering noodzakelijk voor introna en ook voor het begeleidende chemotherapeuticum (zie rubriek 4.5).

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

compromisso renal foram notificadas, raramente, anomalias renais, que variam desde uma creatinina sérica elevada até insuficiência renal e morte, em doentes tratados com azacitidina intravenosa em associação com outros agentes quimioterapêuticos.

네덜란드어

nierfunctiestoornis in zeldzame gevallen werden bij patiënten die met intraveneus azacitidine in combinatie met andere chemotherapeutica werden behandeld nierafwijkingen gemeld die varieerden van een verhoogd serumcreatinine tot nierfalen en overlijden.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

geral o folinato de cálcio só deve ser usado com o metotrexato [ou 5- fluorouracilo], sob a supervisão directa de um médico com experiência no uso de agentes quimioterapêuticos do cancro.

네덜란드어

algemeen calciumfolinaat mag met methotrexaat [of 5-fluorouracil] enkel gebruikt worden onder de rechtstreekse supervisie van een clinicus met ervaring in het gebruik van chemotherapeutische middelen tegen kanker.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

• indução quimioterapêutica seguida de quimioradioterapia (tax 324)

네덜란드어

23 • inductie chemotherapie gevolgd door chemoradiotherapie (tax 324)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,739,813,127 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인