검색어: reviver (포르투갈어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

독일어

정보

포르투갈어

reviver

독일어

beleben

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

alguns de nós irão reviver esse desastre mais uma vez.

독일어

einige von uns, so könnte man sagen, werden das unglück somit ein zweites mal erleben.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

certamente, quem az faz reviver é o mesmo vivificador dos mortos, porque é onipotente.

독일어

der sie wieder belebt, wird die toten wieder lebendig machen. er hat macht zu allen dingen.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

1.2 são numerosos os sectores que acolhem favoravelmente o reviver desta política industrial na ue.

독일어

1.2 diese wiederankurbelung der europäischen industriepolitik wird von zahlreichen industriezweigen ausdrücklich begrüßt.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

você visitará também a sala de senhores de rosa onde você vai reviver o passado famoso da família poderosa de vítkovci.

독일어

im saal der herren von rosenberg breitet sich vor ihnen die ruhmreiche vergangenheit des mächtigen geschlechts der witigonen aus.

마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

1.2 são numerosos os sectores que acolhem favoravelmente o reviver desta política industrial na ue.

독일어

1.2 diese wiederankurbelung der europäischen industriepolitik wird von zahlreichen industrie­zweigen ausdrücklich begrüßt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

para com ela reviver uma terra árida, e com ela saciar tudo quanto temos criado: animais e humanos.

독일어

auf daß wir damit ein totes land lebendig machen und es unserer schöpfung zu trinken geben - dem vieh und den menschen in großer zahl.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

através de um aumento do rendimento das famílias, este apoio contribuirá também para fazer reviver a economia local e facilitar o regresso das pessoas deslocadas.

독일어

dies würde den familien zu höheren einkommen verhelfen, wodurch die lokale wirtschaft wieder in schwung käme, was wiederum die rückkehr der vertriebenen erleichtern würde.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

estou ciente de que a questão da indemnização está envolvida em infindáveis argumentos relacionados com os cálculos, mas isso não é razão suficiente para que a população de bhopal tenha de reviver essa experiência dia após dia.

독일어

ich stelle fest, dass um die frage der entschädigung ein nicht enden wollender streit über die berechnungen geführt wird, aber das ist kein ausreichender grund dafür, dass die bevölkerung von bhopal das geschehene tag für tag erneut erleben muss.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

como sustento para os servos; e fazemos reviver, com ela, (a água) uma terra árida. assim será a ressurreição!

독일어

als versorgung für die diener. und wir machen damit (manch) totes land wieder lebendig; so wird auch das herauskommen (erfolgen).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

correremos sempre o risco, no nosso parlamento, de reviver uma presidência socialista que parece atingida de hemianopsia à direita, excluindo quase sistematicamente os deputados não inscritos, considerados permanentemente fora de jogo.

독일어

man wird in unserem parlament immer gefahr laufen, erneut eine sozialistische präsidentschaft zu erleben, die mit halbseitenblindheit auf dem rechten auge geschlagen zu sein scheint und fast systematisch die fraktionslosen abgeordneten ausschließt, die ständig als außenstehende betrachtet werden.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

1.2 são numerosos os sectores que acolhem favoravelmente o reviver desta política industrial na ue. o cese subscreve plenamente os princípios do "novo estilo" na política industrial [1], cujo sucesso depende essencialmente de uma conjugação adequada de acções quer ao nível horizontal quer ao nível sectorial, pelas seguintes razões:

독일어

1.2 diese wiederankurbelung der europäischen industriepolitik wird von zahlreichen industriezweigen ausdrücklich begrüßt. der europäische wirtschafts-und sozialausschuss stimmt den grundsätzen dieser industriepolitik "neuen stils" uneingeschränkt zu [1]. ihr erfolg wird in erster linie von einer angemessenen mischung aus spartenübergreifenden und spartenspezifischen maßnahmen abhängen, da

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,739,515,174 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인