검색어: que puedem ser disponibilizados (포르투갈어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Spanish

정보

Portuguese

que puedem ser disponibilizados

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

스페인어

정보

포르투갈어

inventário dos equipamentos na posse da indústria que possam ser disponibilizados numa emergência;

스페인어

un inventario de los equipos que son propiedad de la industria y que pueden ponerse a disposición en caso de emergencia;

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os biocombustíveis podem ser disponibilizados sob uma das seguintes formas:

스페인어

los biocarburantes podrán ponerse a disposición en alguna de las formas siguientes:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

É provável que sejam necessários recursos adicionais, que deverão ser disponibilizados no mais curto prazo.

스페인어

es probable que se precisen más recursos y será necesario contar con ellos cuanto antes.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os dados arquivados devem ser disponibilizados à comissão, a seu pedido.

스페인어

la información archivada se pondrá a disposición de la comisión cuando esta lo solicite.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os materiais do programa devem ser disponibilizados através dos seguintes meios:

스페인어

los materiales del programa estarán disponibles a través de las siguientes vías:

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

deverão ser disponibilizados recursos financeiros adequados para a organização dos controlos oficiais.

스페인어

deben aportarse recursos financieros adecuados para organizar los controles oficiales.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os planos para acolhimento de navios em perigo devem ser disponibilizados mediante pedido.

스페인어

los planes para acoger buques en peligro deberán estar disponibles a petición del interesado.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os marcos indicadores da distância devem ser disponibilizados a espaços regulares ao longo da via.

스페인어

se pondrán indicadores de distancia a intervalos regulares a lo largo de la vía.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os dados trimestrais mais pormenorizados devem ser disponibilizados num prazo mais alargado , até três meses .

스페인어

los datos trimestrales , que son más detallados , se deben poner a disposición del bce en un plazo más amplio de hasta tres meses .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os dados necessários relativos à balança de pagamentos devem ser disponibilizados numa base mensal e trimestral.

스페인어

los datos requeridos sobre la balanza de pagos se facilitarán por períodos mensuales y trimestrales.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 5
품질:

포르투갈어

se a assistência financeira for ativada, os fundos podem ser disponibilizados, no máximo, em duas prestações.

스페인어

en caso de que se active dicha ayuda financiera, los fondos podrán ponerse a disposición en un máximo de dos tramos.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

diligenciar no sentido de serem disponibilizados recursos humanos para a organização iter;

스페인어

tomar las medidas necesarias para facilitar a la organización iter los recursos humanos requeridos;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

importa definir claramente quais as informações que devem ser disponibilizadas às autoridades competentes.

스페인어

procede precisar qué datos deben ponerse a disposición de las autoridades competentes.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

diligenciar no sentido de serem disponibilizados recursos humanos para as actividades da abordagem mais ampla;

스페인어

tomar las medidas necesarias para poner a disposición de las actividades del planteamiento más amplio los recursos humanos requeridos;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o referido relatório deve ser disponibilizado ao público.

스페인어

el informe será de conocimiento público.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

poderão ser disponibilizadas versões noutros idiomas no futuro.

스페인어

puede haber disponibles versiones en otros idiomas en el futuro.

마지막 업데이트: 2017-03-03
사용 빈도: 4
품질:

포르투갈어

o empréstimo deve, por regra, ser disponibilizado em parcelas.

스페인어

el préstamo se desembolsará, por lo general, en varios tramos.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a informação actualizada deve ser disponibilizada até às 12h00m cet do dia seguinte.

스페인어

la información actualizada estará disponible antes de las 12.00 horas, hora central europea, del día siguiente.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 4
품질:

포르투갈어

esse canal pode também ser disponibilizado através de mecanismos previstos pelos parceiros sociais.

스페인어

este canal podrá facilitarse también por medio de acuerdos previstos por los interlocutores sociales.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

no interesse dos beneficiários, a assistência deverá ser disponibilizada o mais rápida e eficientemente possível.

스페인어

en interés de los beneficiarios, la asistencia debe prestarse del modo más rápido y eficaz posible.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,761,648,492 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인