검색어: que melhor se enquadra (포르투갈어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

English

정보

Portuguese

que melhor se enquadra

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

영어

정보

포르투갈어

eles sugerem para que grupo de idade o jogo melhor se enquadra.

영어

the esrb is also a member of the international age rating coalition.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

que melhor se adapta às suas necessidades? :) "

영어

which better fits your needs? :)"

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

opte pela combinação que melhor se adapta a si.

영어

choose the mix that suits you.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

você pode escolher a que melhor se encaixa nela?

영어

can you choose which best fits on her?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o instrumento que melhor se adapta aos objectivos visados

영어

the instrument most suited to the aims pursued

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

escolha a data que melhor se adapta à sua rotina.

영어

choose the date that best fits your routine.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

escolha o plano que melhor se adapta às suas necessidades

영어

choose the plan which is best adapted to your needs

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

selecione a descrição que melhor se ajute ao seu computador.

영어

please select the description that best fits your computer.

마지막 업데이트: 2017-03-13
사용 빈도: 8
품질:

포르투갈어

escolha a rede que melhor se adapta à sua personalidade é fundamental.

영어

choosing the networks, that better are adapted to your personality is fundamental.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

seleccione o tipo de desinstalação que melhor se adequa às suas necessidades:

영어

select the type of uninstallation that best suits your needs:

마지막 업데이트: 2016-10-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

para financiar as medidas que melhor se coadunem com a situação nacional.

영어

this national envelope would be allocated to each producer country, to finance measures best suited to each national situation.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

escolha o dia da semana que melhor se adapte à sua rotina diária.

영어

choose the day of the week that best fits your schedule.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 9
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

marque o dia da semana que melhor se adapta à sua rotina diária:

영어

mark the day of the week that best fits your schedule:

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

escolha o programa de afiliados que melhor se adapta às suas necessidades de parceria.

영어

choose the affiliate program that best suits your partnership needs.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

"magic! É a palavra que melhor se adequa a este protetor de tela.

영어

"magic! is the word that best suits to this screen saver.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

em geral, é através da transparência que melhor se podem controlar os recursos comunitários.

영어

general openness is the best check on the community 's funds.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

as duas principais formas de migração circular que melhor se adaptam ao contexto europeu são:

영어

the two main forms of circular migration which could be most relevant in the eu context are:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

na verdade, é ao nível nacional/local que melhor se pode estruturar a gestão portuária.

영어

in fact, it is at the national/local level that the best setting for port management can be shaped.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

o indicador “membros superiores” foi o que melhor se correlacionou com total da escala 0,498.

영어

the indicator “upper limbs” was best correlated with the scale total 0.498.

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

penso que estes se enquadram melhor na estratégia relativa aos recursos.

영어

i think that these are better placed within the resource strategy.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,743,462,850 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인