인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nesta fase, gostaria ainda de chamar a atenção para um despacho do tribunal de primeira instância.
a questo proposito desidero ancora richiamare l’attenzione su un’ordinanza del tribunale di primo grado.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gostaria ainda de me pronunciar sobre um outro assunto, a pedido do nosso representante na questão dos deserto res do exército jugoslavo que fugiram para outros países, sujeitos à deportação para o seu país.
vorrei inoltre soffermarmi su un altro punto che mi è stato fatto presente dal nostro responsabile per la questione dei disertori dell'esercito jugoslavo che si sono rifugiati in altri paesi e che ora do vrebbero essere riconsegnati.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gostaria ainda de chamar a atenção para outro aspecto respeitante aos refugiados e às dificuldades com que eles deparam no regresso ao seu país de origem, à ausência de livre circulação e ao facto de as linhas de demarcação se terem tornado verdadeiras fronteiras.
vorrei inoltre sottolineare un altro aspetto riguardante i rifugiati e le difficoltà che essi incontrano nel ritornare nel loro paese d' origine, la mancanza di libera circolazione, il fatto che le linee di demarcazione sono diventate veri e propri confini.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
gostaria ainda de dizer ao colega inglês que me insultou no corredor por que, juntamente com outros colegas, eu pedia que fosse respeitado o direito do orador que queria intervir, que se comportou de uma maneira pouco correcta para consigo próprio e para com o seu país e que, se é com esse espírito que desempenha as funções de deputado europeu, era me lhor que voltasse para casa.
vorrei dare il mio appoggio in particolare al coinvolgimento dei pazienti e dei familiari che beneficiano del programma.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.