来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nesta fase, gostaria ainda de chamar a atenção para um despacho do tribunal de primeira instância.
a questo proposito desidero ancora richiamare l’attenzione su un’ordinanza del tribunale di primo grado.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gostaria ainda de me pronunciar sobre um outro assunto, a pedido do nosso representante na questão dos deserto res do exército jugoslavo que fugiram para outros países, sujeitos à deportação para o seu país.
vorrei inoltre soffermarmi su un altro punto che mi è stato fatto presente dal nostro responsabile per la questione dei disertori dell'esercito jugoslavo che si sono rifugiati in altri paesi e che ora do vrebbero essere riconsegnati.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gostaria ainda de chamar a atenção para outro aspecto respeitante aos refugiados e às dificuldades com que eles deparam no regresso ao seu país de origem, à ausência de livre circulação e ao facto de as linhas de demarcação se terem tornado verdadeiras fronteiras.
vorrei inoltre sottolineare un altro aspetto riguardante i rifugiati e le difficoltà che essi incontrano nel ritornare nel loro paese d' origine, la mancanza di libera circolazione, il fatto che le linee di demarcazione sono diventate veri e propri confini.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
gostaria ainda de dizer ao colega inglês que me insultou no corredor por que, juntamente com outros colegas, eu pedia que fosse respeitado o direito do orador que queria intervir, que se comportou de uma maneira pouco correcta para consigo próprio e para com o seu país e que, se é com esse espírito que desempenha as funções de deputado europeu, era me lhor que voltasse para casa.
vorrei dare il mio appoggio in particolare al coinvolgimento dei pazienti e dei familiari che beneficiano del programma.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。