검색어: pessoa a contatar em caso de necessidade (포르투갈어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Japanese

정보

Portuguese

pessoa a contatar em caso de necessidade

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

일본어

정보

포르투갈어

repetir a ligação em caso de falha

일본어

接続に失敗したら再試行する

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

apitar em caso de erro

일본어

エラー時にビープ音を鳴らす(b)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

& saltar em caso de erro

일본어

エラーをスキップする(k)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

actuação em caso de fadiga

일본어

疲労治療

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 4
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

se deve apitar em caso de erro

일본어

エラー時にビープ音を鳴らすかどうか

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

actuação em caso de edema cerebral

일본어

脳浮腫治療

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 6
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

se se deve apitar em caso de erro.

일본어

エラー時にビープ音を鳴らすかどうか

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

actuação em caso de extravasão na quimioterapia

일본어

化学療法剤血管外溢出の処置

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 9
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

em caso de incêndio, utilize esta escada.

일본어

火事の場合には、この非常階段を使いなさい。

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

em caso de dificuldade, seja qual for, pode perguntar.

일본어

困ったことがあったら、何でも聞いてください。

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

informa o kde em caso de mudança do nome da máquina

일본어

kde にホスト名の変更を知らせる

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

residente em casa de saúde

일본어

介護施設での生活

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

cancelar o alarme em caso de erro@ info: whatsthis

일본어

エラーが発生したらアラームを取り消す@info:whatsthis

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

se as pastas de colecções são analisadas de novo em caso de alteração

일본어

変更が加えられたときにコレクションフォルダを再帰的にスキャンするかどうか

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o gestor de estoiros do kde oferece ao utilizador a capacidade de reacção em caso de estoiro da aplicação.

일본어

kde クラッシュハンドラはプログラムがクラッシュした場合にユーザに情報を提供します。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

cancelar o alarme em caso de erro pré- alarme@ info: whatsthis

일본어

アラーム前のアクションでエラーが発生したらアラームを取り消す@info:whatsthis

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

pode ser atribuída uma acção ao acto de carregar duas vezes no botão de menu. deixe vazio em caso de dúvida.

일본어

メニューボタンのダブルクリックにアクションを関連付けることができます。通常は何も指定しないのがいいでしょう。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

dizendo: entraste em casa de homens incircuncisos e comeste com eles.

일본어

「あなたは、割礼のない人たちのところに行って、食事を共にしたということだが」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

nesse tempo nasceu moisés, e era mui formoso, e foi criado três meses em casa de seu pai.

일본어

モーセが生れたのは、ちょうどこのころのことである。彼はまれに見る美しい子であった。三か月の間は、父の家で育てられたが、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e tinha mefibosete um filho pequeno, cujo nome era mica. e todos quantos moravam em casa de ziba eram servos de mefibosete.

일본어

メピボセテには小さい子があって、名をミカといった。そしてヂバの家に住んでいる者はみなメピボセテのしもべとなった。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,971,883 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인