검색어: fique tranquila que te ajudarei a subir com tudo (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

fique tranquila que te ajudarei a subir com tudo

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

comer apenas frutas e legumes te ajuda a perder peso?

프랑스어

ne manger que des fruits et légumes vous aide-t-il à perdre du poids ?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

peço-lhes que me ajudem a levar a bom termo a votação, com a tranquilidade que uma questão de tanta importância merece.

프랑스어

je vous prie de bien vouloir m' aider à mener à bien le vote avec la tranquillité que mérite une question d' une telle importance.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

neste módulo podes configurar o 'feedback' visual que te ajuda a saber se realmente carregaste naquele ícone ou não.

프랑스어

il est parfois rassurant de savoir que votre ordinateur n'ignore pas simplement votre commande, et que quelque chose se passe dans les coulisses.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

mas isso não justifica tratar alguém que te ajude como se fosse um “item” da bagagem a se levar nas férias ou nas viagens.

프랑스어

mais ceci ne justifie pas de traiter quelqu'un qui t'aide comme un bagage à emporter en vacances ou en voyage.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

uma vez que tanto as acções individuais como a bolsa em geral podem registar subidas e descidas, as carteiras de títulos destinadas a subir com o mercado (posição longa) são vulneráveis à perda de valor quando o mercado sofre uma descida.

프랑스어

Étant donné que tant les titres individuels que le marché boursier dans son ensemble peuvent tout aussi bien baisser ou monter, un portefeuille d'actions conçu pour augmenter avec le marché (position longue) est susceptible de perdre de la valeur si le marché baisse.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

incomodei várias vezes o senhor que estava sentado a seu lado e que me disse: « fique tranquilo, que o inscrevi ».

프랑스어

À plusieurs reprises, j' ai dérangé votre assesseur qui m' a signifié: « ne t' en fais pas, je t' ai inscrit ».

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

assim diz o senhor que te criou e te formou desde o ventre, e que te ajudará: não temas, ó jacó, servo meu, e tu, jesurum, a quem escolhi.

프랑스어

ainsi parle l`Éternel, qui t`a fait, et qui t`a formé dès ta naissance, celui qui est ton soutien: ne crains rien, mon serviteur jacob, mon israël, que j`ai choisi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a senhora comissária referiu ainda que já há dezoito meses que vimos assistindo à subida dos preços e, por isso mesmo, pergunto ­ me por que razão todos os doutos e poderosos dirigentes europeus não se reuniram mais cedo para verem ­ desde o início, quando os preços começaram a subir ­ como tudo isso poderia ou não evoluir, e que medidas deveriam ser tomadas para não chegarmos ao ponto a que agora chegámos.

프랑스어

vous avez également dit, madame la commissaire, que cela fait déjà dix-huit mois que nous voyons grimper les prix. aussi, je me demande pourquoi toutes ces têtes pensantes et tous ces détenteurs de pouvoir européens ne se sont pas concertés plus tôt pour, dès le début, lorsque les prix ont commencé à augmenter, examiner l' évolution probable de la situation, les moyens de l' enrayer et, éventuellement, les moyens d' éviter de se retrouver dans la situation dans laquelle nous sommes actuellement.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

estes parâmetros de referência deveriam ajudar a monitorizar a subida dos níveis de educativos atingidos e da formação ao longo da vida e a redução do número de abandonos precoces nas escolas — objectivos políticos destinados a preparar melhor os jovens para a sua vida profissional e social.

프랑스어

ils sont destinés à faciliter le suivi de la hausse des niveaux d’instruction et de la participation à la formation tout au long de la vie, ainsi que la réduction du décrochage scolaire — des objectifs stratégiques qui visent à mieux préparer les jeunes à leur vie professionnelle et sociale.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,767,416,596 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인