검색어: me adiciona no seu whatsapp (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

me adiciona no seu whatsapp

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

manda seu whatsapp

프랑스어

ok mais moi je sois célibataire

마지막 업데이트: 2021-07-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

adiciona conteúdos multimédia com base no seu url.

프랑스어

ajouter un média audio spécifiés par l'url.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

adiciona suporte para poder compilar bibliotecas partilhadas no seu projecto

프랑스어

ajoute la prise en charge de la compilation des bibliothèques partagées au projet

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

permitam-me colocar no seu contexto esta proposta.

프랑스어

je souhaiterais situer cette proposition dans son contexte.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

deter-me-ei, primeiro, no seu conteúdo.

프랑스어

je parlerai d'abord du contenu.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

tenho me deparado com tal visão frequentemente e não só no seu blogue.

프랑스어

j’ai souvent trouvé cette opinion et pas seulement dans votre blog.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

adicionar um novo tipo de palavra no seu documento

프랑스어

ajouter un nouveau type de mot à votre document

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

não me cabe comentar aqui a natureza bastante particular do processo no seu conjunto.

프랑스어

il ne m' appartient pas de commenter ici la nature assez particulière de l' ensemble de la procédure.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

não me refiro apenas a um setor: refiro-me à economia no seu todo.

프랑스어

nous devons adoptons une vue d'ensemble et non nous focaliser sur un secteur en particulier.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

senhor presidente, gostaria de me associar aos senhores deputados deva e tajani no seu apelo.

프랑스어

   -monsieur le président, je tiens à me joindre à l’ appel de m.  deva et de m.  tajani.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

permitam ­ me citar a senhora deputada dhrkop dhrkop, no seu relatório sobre esta matéria.

프랑스어

permettez-moi, à ce sujet, de reprendre les propos de mme dührkop dührkop dans son rapport.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

vejo estes aspectos no seu relatório, com o qual me congratulo.

프랑스어

j’ ai retrouvé cette idée dans votre rapport et j’ en suis ravie.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

, ela será adicionada no seu internet explorer e/ou mozilla firefox.

프랑스어

, elle sera ajoutée à internet explorer et/ou à mozilla firefox.

마지막 업데이트: 2016-12-08
사용 빈도: 9
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

também no seu país- informei ­ me expressamente ­ as leis não são numeradas.

프랑스어

dans votre pays non plus- je me suis bien renseigné-, les lois ne sont pas numérotées de la sorte.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

informações adicionais no folheto do produto

프랑스어

une fiche d'information détaillée figure dans la brochure

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

são tornadas obrigatórias informações adicionais no rótulo.

프랑스어

l'indication d'informations supplémentaires sur les étiquettes est rendue obligatoire.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a proposta não tem implicações adicionais no orçamento da ue.

프랑스어

la proposition n’a aucune incidence supplémentaire sur le budget de l’ue.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

adicionar no copo de mistura água potável à temperatura ambiente..

프랑스어

remplir le godet mélangeur avec de l'eau potable à température ambiante.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

podem ser encontradas informações adicionais no resumo do plano de gestão dos riscos

프랑스어

pour obtenir des informations complémentaires, voir le résumé du plan de gestion des risques

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

estão disponíveis informações adicionais no sítio web relativo à consulta:

프랑스어

des informations complémentaires sont disponibles sur le site web de la consultation:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,882,603 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인