전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- limitu wiekowego ustanowionego w art. 1,
- de in artikel 1 bedoelde leeftijdsgrens en
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
ustanowionego na mocy art. 22 dyrektywy ramowej.
ingesteld bij artikel 22 van de kaderrichtlijn.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
krótki zarys prawa ustanowionego konwencjami i jego zakresu
kort overzicht van het verdragsrecht en de reikwijdte hiervan
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
zalecenia forum biznesu ds. wielojęzyczności ustanowionego przez komisję
aanbevelingen van het door de europese commissie opgerichte bedrijvenforum voor meertaligheid
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
stosowanie wyjątku ustanowionego w ust. 6 powinno zostać wyjaśnione.
er moet nader worden toegelicht wanneer een beroep kan worden gedaan op de in lid 6 vastgelegde uitzondering.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
przestrzegają oni norm kodeksu postępowania zawodowego ustanowionego przez komisję.
deze personeelsleden respecteren de specifieke beroepscode die door de commissie wordt vastgesteld.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
c) po upływie ustanowionego w art. 8 okresu wyłączności obrotu.
c) aan het eind van de periode van exclusiviteit op de markt als bedoeld in artikel 8.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
nazwę i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela ustanowionego we wspólnocie,
naam en adres van de fabrikant of diens in de gemeenschap gevestigde gemachtigde;
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
nie zostało ubite przed upływem terminu ustanowionego w ust. 2; lub
niet is geslacht vóór het einde van de in lid 2 bedoelde termijn, of
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
w sprawie systemu pomocy ustanowionego przez włochy w formie ulg podatkowych na inwestycje
betreffende de steunregeling die italië ten uitvoer heeft gelegd in de vorm van een belastingkrediet ten behoeve van investeringen
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
d) podczas sprawdzania działania systemu ustanowionego w drodze niniejszej dyrektywy;
d) bij het heronderzoek van de werking van het krachtens deze richtlijn ingevoerde systeem;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
pragnąc wywiązać się ze zobowiązania ustanowionego w art. 8c traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską,
verlangend te voldoen aan de verplichting van artikel 8 c van het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
uwzględniając opinię komitetu ustanowionego zgodnie z art. 23a dyrektywy 89/552/ewg,
gezien het advies van het bij artikel 23 bis van richtlijn 89/552/eeg ingestelde comité,
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 7
품질:
w żadnym przypadku termin realizacji zmienionego planu nie może przekroczyć terminu ustanowionego pierwotnie."
de termijn voor de uitvoering van het gewijzigde programma mag in geen geval de oorspronkelijk bepaalde termijn overschrijden .".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
d) zmiany harmonogramu ustanowionego w umowach, protokołach, wymianie listów lub aktach rady;
d) wijziging van tijdschema's die zijn vastgesteld in overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen of andere raadsbesluiten;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
zatem Łotwę należy dodać do wykazu ustanowionego w rozporządzeniu (we) nr 343/2006.
deze lidstaat moet derhalve worden toegevoegd aan de bij verordening (eg) nr. 343/2006 vastgestelde lijst.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
pomoctechniczna: działaniazwiązanez pomocątechniczną(pt) w krajachśródziemnomorskich finansowanesą z ustanowionego w 2003r.funduszu wsparcia pomocytechnicznej femip.
technische bijstand: activiteiten inzake technische bijstand (tb) in de mediterrane landen worden gefinancierd uit het fonds voor technische bijstand van de femip, dat in 2003 is opgezet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
charakterystyka obecnego systemu (2003-2006) ustanowionego w rozporządzeniu rady (we) nr 2328/2003[3]
hoofdkenmerken van de bestaande regeling (2003-2006) zoals vastgesteld bij verordening (eg) nr. 2328/2003 van de raad [3]
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: