검색어: sprawozdawcza (폴란드어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Swedish

정보

Polish

sprawozdawcza

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

스웨덴어

정보

폴란드어

populacja sprawozdawcza

스웨덴어

uppgiftslämnande population

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

rzeczywista populacja sprawozdawcza

스웨덴어

faktisk uppgiftslämnande population

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

waluta funkcjonalna i sprawozdawcza

스웨덴어

funktionell valuta och rapporteringsvaluta

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

rzeczywista populacja sprawozdawcza przekazuje następujące informacje statystyczne:

스웨덴어

den faktiska uppgiftslämnande populationen ska tillhandahålla följande statistiska uppgifter:

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

referencyjna populacja sprawozdawcza podlega wymogowi określonemu w art. 3 ust. 2.

스웨덴어

referenspopulationen ska omfattas av den skyldighet som anges i artikel 3.2.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

referencyjna populacja sprawozdawcza obejmuje ps będące rezydentami państw członkowskich strefy euro.

스웨덴어

referenspopulationen av uppgiftslämnare ska utgöras av fvc som har sin hemvist i en av euroområdets medlemsstaters territorium.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

rzeczywista populacja sprawozdawcza obejmuje fi będące rezydentami na terytorium państw członkowskich strefy euro.

스웨덴어

den faktiska uppgiftslämnande populationen ska bestå av de investeringsfonder som har sin hemvist på territoriet för euroområdets medlemsstater.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

komisja oczekuje, że ta procedura sprawozdawcza poprawi jakość informacji, które ma do dyspozycji.

스웨덴어

kommissionen förväntar sig att detta rapporteringsför­farande kommer att förbättra kvaliteten på de uppgifter som den får tillgång till.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

rzeczywista populacja sprawozdawcza obejmuje żyro-poczty będące rezydentami na terytorium państw członkowskich strefy euro.

스웨덴어

den faktiska uppgiftslämnande populationen ska bestå av de postgiroinstitut som har sin hemvist i territoriet för euroområdets medlemsstater.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jeżeli jednostka sprawozdawcza jest sama w sobie takim programem, sponsorujący pracodawcy są również związani z jednostką sprawozdawczą.

스웨덴어

om det rapporterande företaget självt utgör en sådan plan är de stödjande arbetsgivarna också närstående till det rapporterande företaget.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

rzeczywista populacja sprawozdawcza obejmuje mif będące rezydentami państw członkowskich strefy euro (zgodnie z załącznikiem ii część 1).

스웨덴어

den faktiska uppgiftslämnande populationen ska bestå av mfi som har sin hemvist inom territoriet för euroområdets medlemsstater (i linje med del 1 i bilaga ii).

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

rzeczywista populacja sprawozdawcza jest zobowiązana do przekazywania danych o korektach z tytułu zmiany wyceny lub transakcjach w sposób zgodny z postanowieniami art. 6 niniejszego rozporządzenia.

스웨덴어

den faktiska uppgiftslämnande populationen ska rapportera justeringar för omvärderingar eller transaktioner i enlighet med artikel 6 i denna förordning.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

celem niniejszego mssf jest zwiększenie przydatności, wiarygodności oraz porównywalności informacji, które jednostka sprawozdawcza zamieszcza w swoich sprawozdaniach finansowych o połączeniu jednostek oraz jego skutkach.

스웨덴어

syftet med denna standard är att förbättra relevansen, tillförlitligheten och jämförbarheten på den information som ett rapporterande företag tillhandahåller om ett rörelseförvärv och dess effekter i sina finansiella rapporter.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

25 jednostka sprawozdawcza jest zwolniona z określonego w paragrafie 18 wymogu ujawniania informacji w odniesieniu do transakcji z podmiotem powiązanym i nierozliczonych sald, w tym zobowiązań, w stosunku do:

스웨덴어

25 ett rapporterande företag undantas från upplysningskraven i punkt 18 vad gäller transaktioner med närstående och utestående mellanhavanden, inklusive åtaganden, med följande parter:

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

26 jeżeli jednostka sprawozdawcza stosuje zwolnienie przewidziane w paragrafie 25, ujawnia ona następujące informacje na temat transakcji z podmiotem powiązanym i nierozliczonych sald, o których mowa w paragrafie 25:

스웨덴어

26 om ett rapporterande företag tillämpar undantaget i punkt 25 ska det lämna följande upplysningar om de transaktioner och utestående mellanhavanden som avses i punkt 25:

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jednostka i jednostka sprawozdawcza są członkami tej samej grupy (co oznacza, że każda jednostka dominująca, zależna i współzależna jest związana z pozostałymi jednostkami).

스웨덴어

företaget och det andra (rapporterande) företaget ingår i samma koncern (vilket betyder att varje moderbolag, dotterbolag och systerföretag är närstående till de övriga).

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

komisja będzie uważnie śledzić rozwój tej inicjatywy i innych międzynarodowych metodyk (takich jak globalna inicjatywa sprawozdawcza/wskazówki dotyczące składania sprawozdań w zakresie zrównoważonego rozwoju).

스웨덴어

kommissionen kommer noga att följa denna utveckling och andra internationella metoder (som standarden global reporting initiative/sustainability reporting guidance).

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przykładowo różnorodne opracowywane inicjatywy i programy (takie jak globalna inicjatywa sprawozdawcza [49]) zapewniają organizacjom modele służące do przedstawiania w sprawozdaniach ich jakościowego oddziaływania na lokalną różnorodność biologiczną.

스웨덴어

det finns t.ex. flera initiativ och program under utveckling (såsom global reporting initiative [49]) som tillhandahåller modeller för hur organisationer kan rapportera kvalitativt om sin lokala påverkan på den biologiska mångfalden.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

[24] opinia w sprawie wyników oceny ryzyka stwarzanego przez: kwas 1,2-benzenodikarboksylowy, dwu-rozgałęzione c8-10 estry alkilowe, bogate w c9 oraz ftalan di-"izononylu", wersja sprawozdawcza (wpływ na zdrowie ludzkie), 27 posiedzenie plenarne cstee, bruksela, 30 października 2001 r.

스웨덴어

[24] yttrande om resultaten av riskbedömningen av 1,2-bensendikarboxylsyra, di-c8-10-grenade alkylestrar, c9-rika och diisonylftalat, rapportversionen (effekter på människors hälsa), cstee:s tjugosjunde plenarsammanträde, bryssel den 30 oktober 2001

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,759,050,423 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인