검색어: zobowiązująca (폴란드어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Spanish

정보

Polish

zobowiązująca

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

스페인어

정보

폴란드어

poprawka 81 zobowiązująca właściwą władzę do sporządzenia odpowiedniej publikacji jest uwzględniona w motywie 23 i art. 7 ust. 2.

스페인어

la enmienda 81, que obliga a las autoridades competentes a adoptar las medidas de publicidad adecuadas, se recoge en el considerando 23 y en el artículo 7, apartado 2.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

oświadczam także, że z odbiorcą zawarta została pisemnie zobowiązująca umowa (niewymagane w przypadku odpadów określonych w art.

스페인어

además, certifico que las obligaciones contractuales se han formalizado por escrito con el destinatario (este elemento no se exige en el caso de los residuos a que se refiere el artículo 3, apartado 4):

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zobowiązująca państwa członkowskie do zapewnienia, że zabawki magnetyczne wprowadzane na rynek lub udostępniane na rynku zawierają ostrzeżenie o zagrożeniu stwarzanym przez te zabawki dla zdrowia i bezpieczeństwa

스페인어

por la que se exige a los estados miembros que garanticen que en los juguetes magnéticos introducidos en el mercado o comercializados figure una advertencia relativa a los riesgos que presentan para la salud y la seguridad

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jedynie stała, interesująca i zobowiązująca wspólnotę w perspektywie długoterminowej pomoc umożliwi zmniejszenie niepewności związanej z realizacją tych projektów i zmobilizuje inwestorów zarówno publicznych, jak i prywatnych.

스페인어

en efecto, sólo un compromiso financiero firme, atractivo y que vincule a la comunidad a largo plazo permitirá reducir las incertidumbres relacionadas con la realización de esos proyectos y movilizar a los inversores tanto públicos como privados.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zobowiązująca państwa członkowskie do podjęcia środków w celu zapewnienia, by na rynek wprowadzane były wyłącznie zapalniczki zabezpieczone przed uruchomieniem przez dzieci, oraz w celu zakazania wprowadzania na rynek zapalniczek-gadżetów

스페인어

por la que se requiere a los estados miembros que adopten medidas para garantizar que sólo se comercialicen encendedores con seguridad para niños y que prohíban la comercialización de encendedores de fantasía

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

jednakże w tych przypadkach informacja o statusie dotyczy całej hierarchii usług ca poniżej wyszczególnionej usługi, musi być także zachowana i zagwarantowana zasada zobowiązująca do jednoznacznego powiązania między usługą certyfikacyjną cspqc a zestawem certyfikatów, które mają zostać oznaczone jako certyfikaty kwalifikowane.

스페인어

no obstante, en tales casos, la información del estado se aplica al conjunto de la jerarquía de servicios ca por debajo del servicio de la lista, y ha de mantenerse y asegurarse el principio de garantizar el vínculo inequívoco entre un servicio de certificación cspqc y el conjunto de certificados que se desea se identifiquen como qc.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

32006 d 0502: decyzja komisji 2006/502/we z dnia 11 maja 2006 r. zobowiązująca państwa członkowskie do podjęcia środków w celu zapewnienia, by na rynek wprowadzane były wyłącznie zapalniczki zabezpieczone przed uruchomieniem przez dzieci, oraz w celu zakazania wprowadzania na rynek zapalniczek-gadżetów (dz.u. l 198 z 20.7.2006, str. 41).”.

스페인어

32006 d 0502: decisión 2006/502/ce de la comisión, de 11 de mayo de 2006, por la que se requiere a los estados miembros que adopten medidas para garantizar que solo se comercialicen encendedores con seguridad para niños y que prohíban la comercialización de encendedores de fantasía (do l 198 de 20.7.2006, p. 41).».

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,811,778 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인