전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
należy zająć się tym niedopatrzeniem.
this weakness should be addressed.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
renesola twierdzi, że nie było to zamierzone działanie i zostało spowodowane błędnym zrozumieniem zobowiązania i być może niedopatrzeniem.
renesola submitted that this was non-intentional and caused by a misunderstanding of the undertaking and maybe negligence.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
5.3 nie wspomina się o strategicznym znaczeniu dużych rzek w makroregionie bałtyckim; należy zająć się tym niedopatrzeniem.
5.3 there is no mention of the strategic importance of the large rivers in the baltic macro-region; this deficiency should be addressed.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
ubolewa nad zwiększonym ryzykiem dla obywateli, które wiąże się z tym niedopatrzeniem, a także nad jego negatywnym wpływem na urzeczywistnienie jednolitego rynku cyfrowego.
the eesc deplores the increased risks that this failure creates for citizens as well as the negative impact it is having on the completion of the digital single market.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
3.2.6 ekes uważa również, że fakt, iż program „prawa podstawowe i sprawiedliwość” nie zostanie skoordynowany z nowym europejskim instytutem ds. równości mężczyzn i kobiet, jest poważnym niedopatrzeniem.
3.2.6 the eesc also believes that it is a major oversight that the programme on fundamental rights and justice will not be coordinated with the new european institute for gender equality.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: